Рецензия на книгу
Незабвенная
Ивлин Во
sq14 марта 2017 г.Классная книга, очень смешная, всем рекомендую, если вы только не относитесь чересчур серьёзно к "священному" :)))
Ивлин Во -- настоящий англичанин, и юмор у него английский. Любовный треугольник на фоне пылающего жаром крематория и покойников с лучезарными улыбками. И всё это в Калифорнии.
Разумеется, англичанин не мог не пройтись по Настоящим Американцам. Всё у них самое-самое лучшее и большое, всё поддельное и из наилучшей нержавеющей стали. И -- ясное дело! -- эти американцы тупы-ы-ы-ы-ы-е-е-е-е-е!!! Да и голливудские англичане ненамного умнее :)))А если судить о том, что написано об авторе в интернете, он ещё и сам над собой посмеялся. И это тоже очень по-английски.
Очаровательный профессиональный жаргон: Незабвенные -- это "клиенты" похоронной фирмы; Ждущие Своего Часа -- это те, кто ещё жив, они в очереди на "обслуживание" и т.д.
Имена -- это отдельная песня. Бальзамировщика зовут мистер Джойбой ("весёлый малый"), косметичку и вовсе мисс Танатогенес ("порождающая смерть" по-гречески).Всё, больше ничего не напишу, пересказывать бесполезно, это читать надо :)
Уверен, что многое в русском переводе не так понятно. Прочитать, что ли, оригинал? Вот только странно, в книге 'The Complete Stories Of Evelyn Waugh' 'The Loved One' почему-то отсутствует :(((
Ну и напоследок известная история на тему американской мегаломании:
Американский фермер приехал к приятелю в Австралию. Тот водит гостя по своим владениям.
-- Вот, -- говорит, -- коровник. У меня 86 коров.
Американец:
-- Понятно... У нас в Техасе коровников меньше, чем на 860 голов не строят.
-- А вот у меня 250 овец пасутся.
-- Ну... У нас в Техасе нет стад меньше чем в 2500 овец.
И что бы австралиец ни показывал, всё выходит, что у него в 10 раз меньше, чем у американца...
И тут вдруг -- большая группа кенгуру скачет!
Гость:
-- Holy shit! А это что ещё за fucking hell???
Хозяин, снисходительно:
-- А что, у вас в Техасе тушканчики не водятся?14607