Это бета-версия LiveLib. Сейчас доступна часть функций, остальные из основной версии будут добавляться постепенно.

Рецензия на книгу

Вальпургиева ночь

Анастасия Завозова

0

(0)

  • Аватар пользователя
    Trepanatsya
    12 марта 2017

    Книга, написанная переводчицей Данны Тартт в стиле юмористического фэнтези. Жанр абсолютно не мой.
    Жила-была девочка из семьи ведьм, которая не хотела колдовать и ведьмачить. А пришлось.
    Что в книге понравилось:

    • Одна из героинь, Полина, будущий патологоанатом, которая еще и боксом занимается с детства.
    • Семья ведьм. Ну, такая классическая еврейская семейка со всеми их мамулями, тетями Розочками, Идами и Ираидами, со всей их всепоглощающей любовью к чадам и дурдомом вокруг себя.
    • Хорошо то, что произведение состоит не только из приключений, но и много страниц посвящено именно будням, образу жизни, смешным сценкам из общения между членами семьи ведьм.

    Что не понравилось:
    • Жаргон, на которым разговаривает Полина, а потом незаметно он просачивается не только в ее диалоги, но и просто в текст. Ужасно коробит.
    • Юмор. Слишком много всяких новопридуманных смешных словечек, фразочек, поговорочек и т.д. На самом деле я люблю и уважаю юмор, но когда это как фейерверк - нифига... нифига... как фигакнет! фигульки, фигульки... опять нифига... А тут целые страницы якобы смешного вперемешку с жаргоном. Грузит и раздражает.

    Итого:
    Книга, вероятно, весьма недурна в своем жанре и, конечно, на любителя этого же жанра. А я свое любопытство Завозовой как писательницей удовлетворила.

    like13 понравилось
    2,3K

Комментарии 7

Ваш комментарий

, чтобы оставить комментарий.