Амфисбена
Анри де Ренье
0
(0)
Это бета-версия LiveLib. Сейчас доступна часть функций, остальные из основной версии будут добавляться постепенно.
Анри де Ренье
0
(0)

Не верю лету, что идет на убыль.
Не верю туче, что темнит долину,
И сну не верю – обезьяне смерти,
Не верю моря лживому отливу,
Цветку не верю, что твердит: «Не любит!»
Твой взор мне шепчет: «Верь: он любит, любит!»
Михаил Кузмин, поэт, переводчик произведения Анри де Ренье.
А что такое поэт? Прежде всего, существо с удвоенной, удесятеренной, утысячеренной чувствительностью.
Георгий Иванов.
Повезло, нам читателям, повезло - сам Михаил Кузмин, пожалуй, самый таинственный поэт Серебряного века выбрал для перевода такую же таинственную, набухшую чувствами ,красивую, неторопливую, изысканную историю о любви - «Амфисбена» - роман «классический, старинный».
Чувства, чувства, чувства героев, многократно помноженные друг на друга, дают наисладчайше-длинную паузу, зависшую на одной ноте, переходящей от влюбленности в любовь. Они рождаются, зреют, нарастают, крутятся в водовороте. Книга набухает негой, томлением, страстью, и тебе так покойно в атмосфере ожидания, неистового пробуждения и расцвета, полета, робкого и напряженного движения навстречу друг к другу. Веер чувств, веера чувств разбросаны по всей книге. И несмотря на то, что страсти разрастаются и кипят, произведение написано в очень спокойной, очень размеренной ,даже где-то местами чрезмерно, спокойной манере.Удача ли это автора или же переводчика? Медлительно-бурлящее ( !!! ) произведение, написанное в форме дневников, интимность которых и придают роману особую пикантность.
Для справки: название «Амфисбена» - существо, чудовищная змея, у которой на обеих конечностях по голове и могущая ходить взад и вперед, в обе стороны. Амфисбена олицетворяет измену и дух сатиры.
Итак, Жюльен Дельбрэй – человек нерешительный, сторонник покоя и размеренной жизни, любое незапланированное действие выбивает его из жизни, внутренне он тяготится своей нерешительностью. Но на самом деле он в ней, как черепаха в панцире, защищен от жизни. У него мало друзей и нет любовниц, обжегшись с теми и другими когда-то, он предпочитает жить одиноко, но в ладу с собой.
Он любит свою матушку, которая из-за него оставила Париж и перебралась в провинцию, чтобы предоставить сыну возможность управлять своей жизнью самому без матушкиной опеки. Она ждет он него смелых решений, но их все нет и нет. Ах, он так похож на своего отца…
Признаюсь, как сладко читать дневник молодого человека. Разбирающегося в самом себе. Мне было не скучно, а наоборот, возникала этакая невидимая паутинка, которая держала и держала тебя в глубокой меланхолии, и самой хотелось разложить свои собственные чувства и разобраться в тишине со многими своим чувствами. Очень сложно и обидно чувствовать человеком, обманувшимся в самом себе.
И вдруг, вдруг, вдруг - взрыв и еще раз взрыв, и еще раз взрыв. Это сердце не успевает поспевать за тем, что вытворяет в тебе некая гостья под названием Любовь. Она больно, вразнос налетела, сбивая и нарушая все твои графики, смешивая привычки, и разрывается голова от всяких дум, а ревность, уж ,эта самая ревность сводит с ума. Но как блаженно, то состояние покоя, когда они вместе. Они вместе…
Кстати, в романе очень интересные описания морского путешествии на яхте , который тоже носит название «Амфисбена» – из Марселя в Неаполь ,Сорренто, Палермо, остров Мальта, Тунис, Алжир …
Тонкая и замедленная, страстная и интригующая история, стоящая чуть в стороне от творческой линии Анри де Ренье.
Комментарии …
Ваш комментарий
, чтобы оставить комментарий.