Юная Невеста
Алессандро Барикко
0
(0)
Это бета-версия LiveLib. Сейчас доступна часть функций, остальные из основной версии будут добавляться постепенно.
Алессандро Барикко
0
(0)

Это была книга, благодаря которой я познакомилась с писателем Алессандро Барикко...
В романе перед нами предстаёт семейство: Мать, Отец, Дядя, Сын, который находится в путешествии, слуга Мадесто и неожиданно прибывшая Юная Невеста. Автор чётко определяет роли своим героям, лишая их имён. Но поведение персонажей зачастую не отвечает отведённой им социальной нише. Жизнь семейства весьма странная, местами абсурдная: стремясь к экономии, семейство позволяет себе шикарные пиры-завтраки.
И это не единственный пример.
При знакомстве Сына с Юной Невестой, она не мылась несколько лет, не причёсывалась, от неё воняло, как нам сообщает сам автор, ни о какой женственной походке речи не идёт. Возникает вопрос: как Сын вообще посмотрел на это создание, да ещё и жениться решил?!
Мать семейства весьма странная дама, которая постоянно изрекает фразы не к месту. Иногда, мне казалось, что её устами говорит сам автор. Отец, который дабы избежать осложнений на своё больное "стеклянное" сердце, ведёт Юную Невесту в бордель, чтобы там проститутки просвятили её относительно истории семейства.
Отдельное внимание заслуживает метод повествования истории. Периодически бразды рассказчика переходят от писателя к героям, от героям к какому-то третьему лицу и так по кругу. Причём этот переход достаточно резкий, может происходить буквально на полуслове.
В книге есть совершенно бредовые и абсурдные сцены. К примеру, перед отъездом на курорт в семье традиционно открывались чемоданы или сундуки с ответами. Да, да. С обычными ответами на вопросы, с какими-то звуками. Может быть это какой-то изощрённый литературный приём для передачи глубокого и тайного смысла, но в таком случае смысл фразы становится таким глубоким и таким таинственным, что просто недосягаем для простых смертных.
Многие критики отзываются о книги самым радужным образом, говорят, что она передаёт цикличность нашей жизни, из которой не всегда можно найти выход. Но подано это очень завуалированно и сумбурно, в голове остаётся какая-то каша незавершённости. Чётко выраженного динамичного сюжета здесь нет и, наверное, по задумке автора быть не должно.
Интересная идея, которая весьма странно была обыграна, навсегда закрывает для меня творчество данного писателя.
P.S. При прочтении у меня создалось впечатление словно смотришь картину Кандинского Василия Васильевича: красиво, но непонятно.
Это бета-версия LiveLib. Сейчас доступна часть функций, остальные из основной версии будут добавляться постепенно.
Алессандро Барикко
0
(0)

Это была книга, благодаря которой я познакомилась с писателем Алессандро Барикко...
В романе перед нами предстаёт семейство: Мать, Отец, Дядя, Сын, который находится в путешествии, слуга Мадесто и неожиданно прибывшая Юная Невеста. Автор чётко определяет роли своим героям, лишая их имён. Но поведение персонажей зачастую не отвечает отведённой им социальной нише. Жизнь семейства весьма странная, местами абсурдная: стремясь к экономии, семейство позволяет себе шикарные пиры-завтраки.
И это не единственный пример.
При знакомстве Сына с Юной Невестой, она не мылась несколько лет, не причёсывалась, от неё воняло, как нам сообщает сам автор, ни о какой женственной походке речи не идёт. Возникает вопрос: как Сын вообще посмотрел на это создание, да ещё и жениться решил?!
Мать семейства весьма странная дама, которая постоянно изрекает фразы не к месту. Иногда, мне казалось, что её устами говорит сам автор. Отец, который дабы избежать осложнений на своё больное "стеклянное" сердце, ведёт Юную Невесту в бордель, чтобы там проститутки просвятили её относительно истории семейства.
Отдельное внимание заслуживает метод повествования истории. Периодически бразды рассказчика переходят от писателя к героям, от героям к какому-то третьему лицу и так по кругу. Причём этот переход достаточно резкий, может происходить буквально на полуслове.
В книге есть совершенно бредовые и абсурдные сцены. К примеру, перед отъездом на курорт в семье традиционно открывались чемоданы или сундуки с ответами. Да, да. С обычными ответами на вопросы, с какими-то звуками. Может быть это какой-то изощрённый литературный приём для передачи глубокого и тайного смысла, но в таком случае смысл фразы становится таким глубоким и таким таинственным, что просто недосягаем для простых смертных.
Многие критики отзываются о книги самым радужным образом, говорят, что она передаёт цикличность нашей жизни, из которой не всегда можно найти выход. Но подано это очень завуалированно и сумбурно, в голове остаётся какая-то каша незавершённости. Чётко выраженного динамичного сюжета здесь нет и, наверное, по задумке автора быть не должно.
Интересная идея, которая весьма странно была обыграна, навсегда закрывает для меня творчество данного писателя.
P.S. При прочтении у меня создалось впечатление словно смотришь картину Кандинского Василия Васильевича: красиво, но непонятно.
Ваш комментарий
, чтобы оставить комментарий.
Комментарии 0
Ваш комментарий
, чтобы оставить комментарий.