- Все рецензии
- РецензияРецензия
Отзывы о книге Старые черти
ElenaKapitokhina13 декабря 2016Божечки, и в какой же гадюшник я попала!
За едой Алун увлечённо разгадывал кроссворд в «Таймс». — Га-ди-на, — бормотал он, вписывая слово. — Не подходит… А, вот! Га-дю-ка!
И это вам не просто женское общество брюзжащих старух. Оно в меру разбавлено их не менее брюзжащими мужьями, и приправлено соответствующим (ну никак не меньше) возрастом последних. Настоящий борщевик Сосновского — обжигает.
Но!!! Все произведения о стариках, которые я смогла вспомнить, или а) подчёркивают их мудрость, или б) доброту, или в) говорят, что они выжили из ума, или г) свидетельствуют о непочтительном отношении к ним младшего поколения. Здесь же всё с точностью до наоборот: мудра и степенна как раз таки молодёжь: дочь Рианнон знает, когда и как приодеть свою мать на свидание, когда словом наставить, а когда и сквозь пальцы посмотреть на её проделки. Предки же — кабы не постоянные упоминания автора о болячках (между прочим, главная тема обсуждения) и возрасте — действуют так, словно бы им 17. Шутка ли, 75-летний (ну, насколько мне удалось посчитать) старец возвращается в Уэльс и начинает донжуанский обход своих пассий, и всех — ну кроме Гвен — удовлетворяет. А все без исключения персонажи яростно сплетничают друг о друге, стоит только кому-нибудь из них выйти за дверь. В общем, произведение в самом деле о чертях, но таких симпатичных — именно тем симпатичных, что они продолжают суетиться по тем же мелким проблемам, что и в молодости, а значит, в этом смысле не стареют, и более близки тем самым становятся молодому читателю (а хотя бы и мне, почему нет). И в этом плане я очень радуюсь, и откровенно во всеуслышание заявляю: прекрасный роман! Единственно — темы вот только не очень. Сплетничать ни я, ни мои приятели обыкновения не имеют, но утешает то, что это они потому что сейчас такие, что в молодости такими были. Значит, есть надежда, что из меня выйдет более интересная и толковая старуха?..)))
Оч сильно недоумевала, чем им далась Дороти, ведь когда она только появляется в романе, она нарушает их сплетни речью на какую-то лингвистическую тему — я бы вот её с большим гораздо удовольствием слушала, чем остальных. Прояснилось после: всё, что бы она ни говорила, было некстати. И читала всё подряд про науку, чтобы говорить. Мда. Незавидное положение. Рианнон немного рассудительнее и искреннее, что ли, чем её «подружки» — и вызывает меньшее раздражение.
Но что это я! Книга ж не столько о них, сколько о валлийцах. Вот теперь мой черёд пожалеть, что автор сего труда не
треклятыйуважаемый г-н Джйс Дж*йс. Ибо название «Валлийцы» было бы куда более справедливым, чем «Дублинцы». Если вы хотите узнать о национальной розни — вам сюда, здесь вы найдёте всё, и более, чем:— Да, если человек не валлиец — объяснять бесполезно, всё равно не поймёт. — И с валлийцами тоже говорить не стоит. Особенно с ними. Уэльс — это такая тема, которую лучше не поднимать, если, конечно, не хочешь натолкнуться на мошенничество, самообман и сентиментальную чушь.
Всего перечисленного, впрочем, в романе с избытком. Однако, из опасения, что кто-нить внезапно почувствует себя — в глубине души, в прошлой жизни, да мало ли где и как — валлийцем, я, пожалуй, тоже как-нибудь уж обойду эту тему.
12 понравилось
627
Комментарии 10
Ваш комментарий
, чтобы оставить комментарий.
Пылится и у меня она в вишлисте)