Логотип LiveLibbetaК основной версии

Это бета-версия LiveLib. Сейчас доступна часть функций, остальные из основной версии будут добавляться постепенно.

Рецензия на книгу

Путешествие на край ночи

Луи-Фердинанд Селин

  • Аватар пользователя
    fay133 сентября 2010 г.

    Главное. Гениальный роман, несомненно. Сильный. Талантливый. Прекрасный язык. Многогранный. На протяжение всей книги бьется мысль. Под каждым словом скрыт больший смысл, нежели оно способно в себя вместить. Минус - вышибает душу напрочь.

    Наша жизнь - в ночи без света
    Путешествие зимой.
    В небесах, что тьмой одеты,
    Путь прочесть мы тщимся свой.

    Ночь у Селина живая. И в конце концов она поглотит вас. Накроет. Вы в ней растворитесь. Растворитесь настолько, что вас уже нельзя будет различить или увидеть. Сопротивляться невозможно. В этом смысле в качестве эпиграфа к роману "Гамлет" Пастернака также великолепно подошел бы.

    Когда я начинала читать книгу, так совпало, - я была в отличном расположении духа. И мне казалось страшным преступлением выливать на читателя, которому, между прочим, еще жить и как-то справляться с этой жизнью, весь этот поток блевотины, мочи, гнилья, затхлости, червей, крови и испражнений (я уж буду выражаться языком автора), в которые, поверьте мне, вас окунут по самые уши. Но "Край ночи", при этом, - не новый модный треш-роман, а настоящая литературная классика. Просто все эти экскременты подаются вам дозированно, на грани тех порций, которые вы способны выдержать. Они вплетены в общую канву повествования и будут встречаться повсюду.

    Но самое омерзительное начнется тогда, когда вы обнаружите, что все это внешнее антуражное гнилье есть по сути испражнения протухших душ большинства героев. Человеческого в светлом смысле этого слова в них нет ничего. Хотя, что-то мне подсказывает, что по Селину, они совершают как раз самые рядовые человеческие поступки. Право оценивать решения и выбор героев автор полностью оставляет на откуп читателю. Все события и описания переплетены воедино и, в независимости от их этической значимости, будут переданы в духе журналистского репортажа. Именно это нагоняет особый ужас. Да, полный мрак.

    И вот меня всю охватывало возмущение: "Да, это правда, но это только часть правды, - это, в конце концов, только один угол зрения". Зачем хорошего человека насильно погружать в такое море дерьма? Надо предполагать, что люди наподобие героев книги, узнав себя в гриме, могли бы как-то встряхнуться, осознать. Но что-то мне подсказывает, что они-то таких книг не читают. Если они вообще читают. А у человека с наличием какой-никакой морали все нафиг выбивает почву из под ног. И веру в человечество (хотя один замечательный герой, внушавший неимоверный оптимизм, в романе все-таки был. но кончил плохо).

    Все это вдоволь приправлено неотвратимой бессмысленностью влачения существования. Вот так. Ступени жизни не ведут вверх - ступени жизни ведут только вниз.

    ...Как я ни силился потерять себя, чтобы не оказаться вновь лицом к лицу со своей жизнью, она всюду вставала передо мной. Я постоянно возвращался к самому себе. Конечно, шатания мои кончились. Пусть странствуют другие. Мир захлопнулся. Мы дошли до самого края. Как на ярмарке. Страдать - это еще не все: надо уметь крутить музыку сначала, идти искать еще большее страдание. Нет уж, пусть лучше другие! Это ведь опять возьмет и потребует от тебя молодости. Давайте теперь вы! У меня больше нет сил терпеть, я к этому не готов...

    Так случилось, что дочитывала я книгу, по, вроде бы, не зависящим от нее обстоятельствам, не в столь радужном настроении. Может, это повлияло, - не знаю. Но я поняла, что, по сути, Селин прав. А все надежды, которые в нас живут, - всего лишь иллюзии перед погружением во тьму ночи. От которой не убежишь и не скроешься. Хотя именно они нас и поддерживают. Так что, лелеять свои иллюзии дальше, или признать правду и смириться, как это сделал герой романа? Или Селину все-таки удалось меня обмануть? В любом случае, теперь мы. Теперь наш черед.

    14
    183