Воскресный ребенок
Гудрун Мёбс
0
(0)
Это бета-версия LiveLib. Сейчас доступна часть функций, остальные из основной версии будут добавляться постепенно.
Гудрун Мёбс
0
(0)

Наша маленькая героиня живет в доме для сирот. Родители ее себе не могли оставить, или не хотели, и девочка в интернате практически всю жизнь.
Девочка живет в комнате не одна, а с Андреа, вроде как подружкой, у них двухъярусная кровать, и они иногда даже меняются местами! В интернате две воспитательницы – сестра Франциска (самая главная) и сестра Линда.
Самый плохой день там – воскресенье. Уж лучше в воскресенье в школу пойти, чем остаться в интернате. Почему? Да потому-что есть «воскресные дети», их в воскресенье забирают «воскресные родители», и проводят с ними весь день. А вот у тех, кого не забирают, настроение в этот день хуже некуда!
Благо, и у нашей девочки находятся «воскресные родители», вот только это не мама и папа, а только мама, которая согласилась брать девочку к себе. Маму зовут Улла, и выглядит она странновато:
Улла писательница, в квартире у нее много книг и беспорядок.
Но девочка быстро привыкает и к Улле, и к ее образу жизни. Ведь с ней так уютно! Так весело! Можно ездить на пикник, разглядывать облака, придумывать разные истории! А можно промокнуть до нитки, а потом греться в ванне. В ванне можно даже кушать)
Вот только у Уллы есть еще мужчина, нет-нет, не муж, друг. А наша девочка хочет, чтобы «воскресная мама» принадлежала ей одной. Она очень боится, тревожится, вдруг она потеряет свою новую «маму»? Вдруг Улла захочет взять еще кого-нибудь из приюта?
Эта книга очень спокойная, «тихая», здесь нет сумасшедше закрученного сюжета, конфликта или обилия драмы, совсем наоборот, мы эту книгу проживаем внутренне. Мы видим, как к концу книги меняется девочка, как она принимает в свой мир Уллу и ее мужчину, как меняется ее внутренний мир…В этом, как мне кажется, и суть книги. Показать, как мало нужно для ребенка; тепло, уют, внимание – и он раскрывается, расцветает, с новой стороны. Очень важно пронаблюдать, как в навязчивом дурачке Карли, у которого капают слюни,
Улла со временем начинает видеть другого ребенка, заботливого, внимательного, душевного. Наша героиня даже готова поделиться с Карли обществом Уллы.
Конец книги, это вовсе даже и не конец, а начало уже совсем другой истории! Ведь наша девочка обретает не только родителей, людей, которые будут о ней заботиться, но и человека, о котором будет заботиться она сама, Карли…
Книга переведена на 24 языка, за эту повесть Мёбс получила Немецкую премию по литературе в 1984 году. Гудрун Мёбс написала не только "Воскресный ребенок", но еще и несколько книг про Фридера и его бабушку, они тоже выходят на русском у издательства «Самокат». Все эти книги сделали Гудруг Мёбс очень популярной как в родной Германии, так и за рубежом.
Книга была экранизирована, и Мёбс сыграла роль «воскресной» мамы, ведь образ этот она создавала как автопортрет. И когда в Германии начали снимать фильм, то пригласили именно ее, во-первых, она была очень похожа на героиню, а во-вторых хорошо ее понимала.
Проиллюстрировала книгу Ротраут Сузанна Бернер, обладательница многочисленных премий, в том числе Международной литературной премии памяти Астрид Линдгрен, а также Немецкой премии детской и юношеской литературы. У «Самоката» есть целая серию «Городок», где издаются ее великолепные «Wimmelbuch».
Это бета-версия LiveLib. Сейчас доступна часть функций, остальные из основной версии будут добавляться постепенно.
Гудрун Мёбс
0
(0)

Наша маленькая героиня живет в доме для сирот. Родители ее себе не могли оставить, или не хотели, и девочка в интернате практически всю жизнь.
Девочка живет в комнате не одна, а с Андреа, вроде как подружкой, у них двухъярусная кровать, и они иногда даже меняются местами! В интернате две воспитательницы – сестра Франциска (самая главная) и сестра Линда.
Самый плохой день там – воскресенье. Уж лучше в воскресенье в школу пойти, чем остаться в интернате. Почему? Да потому-что есть «воскресные дети», их в воскресенье забирают «воскресные родители», и проводят с ними весь день. А вот у тех, кого не забирают, настроение в этот день хуже некуда!
Благо, и у нашей девочки находятся «воскресные родители», вот только это не мама и папа, а только мама, которая согласилась брать девочку к себе. Маму зовут Улла, и выглядит она странновато:
Улла писательница, в квартире у нее много книг и беспорядок.
Но девочка быстро привыкает и к Улле, и к ее образу жизни. Ведь с ней так уютно! Так весело! Можно ездить на пикник, разглядывать облака, придумывать разные истории! А можно промокнуть до нитки, а потом греться в ванне. В ванне можно даже кушать)
Вот только у Уллы есть еще мужчина, нет-нет, не муж, друг. А наша девочка хочет, чтобы «воскресная мама» принадлежала ей одной. Она очень боится, тревожится, вдруг она потеряет свою новую «маму»? Вдруг Улла захочет взять еще кого-нибудь из приюта?
Эта книга очень спокойная, «тихая», здесь нет сумасшедше закрученного сюжета, конфликта или обилия драмы, совсем наоборот, мы эту книгу проживаем внутренне. Мы видим, как к концу книги меняется девочка, как она принимает в свой мир Уллу и ее мужчину, как меняется ее внутренний мир…В этом, как мне кажется, и суть книги. Показать, как мало нужно для ребенка; тепло, уют, внимание – и он раскрывается, расцветает, с новой стороны. Очень важно пронаблюдать, как в навязчивом дурачке Карли, у которого капают слюни,
Улла со временем начинает видеть другого ребенка, заботливого, внимательного, душевного. Наша героиня даже готова поделиться с Карли обществом Уллы.
Конец книги, это вовсе даже и не конец, а начало уже совсем другой истории! Ведь наша девочка обретает не только родителей, людей, которые будут о ней заботиться, но и человека, о котором будет заботиться она сама, Карли…
Книга переведена на 24 языка, за эту повесть Мёбс получила Немецкую премию по литературе в 1984 году. Гудрун Мёбс написала не только "Воскресный ребенок", но еще и несколько книг про Фридера и его бабушку, они тоже выходят на русском у издательства «Самокат». Все эти книги сделали Гудруг Мёбс очень популярной как в родной Германии, так и за рубежом.
Книга была экранизирована, и Мёбс сыграла роль «воскресной» мамы, ведь образ этот она создавала как автопортрет. И когда в Германии начали снимать фильм, то пригласили именно ее, во-первых, она была очень похожа на героиню, а во-вторых хорошо ее понимала.
Проиллюстрировала книгу Ротраут Сузанна Бернер, обладательница многочисленных премий, в том числе Международной литературной премии памяти Астрид Линдгрен, а также Немецкой премии детской и юношеской литературы. У «Самоката» есть целая серию «Городок», где издаются ее великолепные «Wimmelbuch».
Ваш комментарий
, чтобы оставить комментарий.
Комментарии 1
Ваш комментарий
, чтобы оставить комментарий.