Отзывы о книге Hornblower During the Crisis

  • Аватар пользователя
    Druida
    14 сентября 2016

    Переводчик "Отчаянный" называет "Пришпоренный" а Хорнблауэра Хорнблоуэром. Не знаю как отнестись к творчеству переводчика, можно было закончить чтение там, где, к сожалению, остановился автор. Но можно и дочитать. Откровенных ляпов не так уж и много, боялась, что будет хуже.

    like3 понравилось
    327

Комментарии 1

Ваш комментарий

, чтобы оставить комментарий.

Аватар пользователя
CalciumGypsum24 января 2023

Ну, справедливости ради, правильнее будет Хорнблоуэр. Другое дело, что привычка и всё такое. А вот "Пришпоренный" меня тоже убил.