A Thousand Splendid Suns
Khaled Hosseini
0
(0)
Это бета-версия LiveLib. Сейчас доступна часть функций, остальные из основной версии будут добавляться постепенно.
Khaled Hosseini
0
(0)

Времена меняются... Только после всяких революций почему-то в худшую сторону
Халед Хоссейни - американский писатель афганского происхождения. Он родился в Кабуле (столица Афганистана) в 1965 году в семье дипломата и школьной учительницы. После коммунистического переворота 1978 года отец будущего писателя попросил политического убежища в США, а до этого работал за границей (в Париже) несколько лет. Вышло так, что Хоссейни навсегда покинул Родину в возрасте 11 лет. Конечно, никакого менталитета восточного человека в нем нет(по крайней мере, по книгам ощущается, что он американец до мозга костей). Но только книги от этого не проигрывают. И Халед Хоссейни теперь - один из моих любимых писателей.
После "Бегущего за ветром" (рецензия) я немного нервничала, берясь за эту, вторую по счету книгу автора. А вдруг она окажется хуже, чем дебют Хоссейни? На моей памяти такое бывало со многими моими любимыми писателями. Например Джоди Пиколт и Дмитрий Емец исписались и стали ходить по кругу в некоторых моментах своих книг, высасывать из пальца темы, сюжеты... Правда, такое едва ли могло бы случиться с автором уже на второй книге - и все же опасения были. А ну, как не останется того приятного послевкусия после увлеченной погруженности в жизнь Афганистана, что было даровано мне первой книгой? Но я ошиблась. Вторая книга Хоссейни понравилась мне даже больше первой. И в ней, знаете, больше чувствовалось, что автор - афганец. Читая первую книгу, я думала о том, что она в чем-то является данью ушедшему детству автора. Воздушные змеи, кабульские зимы, беженцы, потянувшиеся в благословенную Америку от коварных руси... Ощущалось, что Хоссейни пока готов освещать в своем творчестве лишь одну сторону медали. Одну сторону войны. В этой книге все иначе.
Национальный вопрос (конфликт пуштунов и хазарейцев в Афганистане) в этой книге так остро не стоит, как в первой. Подчеркивается также, что в крупных городах страны проживают также узбеки и таджики, что большая часть непуштунского населения Афганистана говорит на фарси, а не на пушту.
В центре событий две абсолютно разных афганских женщины - Лейла и Мариам. Они разные настолько, что их судьбы никак не могли пересечься - и все же пересеклись.
Мариам - девочка, родом из деревушки недалеко от Герата, дочь владельца кинотеатра Джалиль-хана и его служанки Наны. Джалиль трижды женат (на Хадидже, Афсун и Нарджис ) и имеет девятерых детей (на момент начала истории третья жена беременна очередным ребенком). Мариам, харами (то есть незаконнорожденный ребенок) - ущерб для отцовских нанг и намус (чести и гордости). Она никогда не видела ни жен своего отца, ни своих братьев и сестер и никогда за пятнадцать лет своей жизни не была в Герате. И вот, наплевав на запреты матери, Мариам пешком идет в Герат, чтобы навестить отца. Это решение круто изменит ее жизнь и приведет ее в Кабул...
Лейла - таджичка из Кабула, законнорожденная дочь учителя и любителя книг по имени Хаким и его жены Фарибы. Ее родные старшие братья - Ахмад и Ноор - гордость матери. Но перевороты и войны стерли судьбу этой семьи в порошок. Лейле пришлось забыть все - свои прежние привычки, лучших подруг - Хасину (вышедшую замуж и уехавшую из Кабула) и Джити (ее отняла война), друга детства и первую любовь - Тарика и жить совсем другой жизнью, причем даже не ради себя самой...
Глазами Мариам и Лейлы, как главных героинь, а также Рашида, всей семьи Лейлы, Тарика и некоторых других, как второстепенных - мы видим все события афганской войны - провозглашение Дауд Хана президентом, приход Советских войск, десятилетнюю войну моджахедов под предводительством Ахмада Шах Масуда, Раббани, Гульбеддина Хекматияра, приход к власти Талибана и все, что происходило с Афганистаном потом...
В этой книге есть все - домашнее насилие, ограничение прав женщин, многочисленные потери детей, как рожденных, так и нерожденных, общее отношение к женщинам как к скоту (что ярко видно из сцены в больнице, выделенной талибами для женщин), тяготы войны, атмосфера угнетенного войной города, жуткий сиротский приют, радость от смены власти и угасающая надежда, когда на смену плохому приходит более худшее... Но есть и счастье. Несмотря ни на что.
А вот на этом моменте на стадионе Гази мое сердце сжалось.
Когда читала письмо Джалиля для Мариам, всплакнула даже, что на меня не очень-то похоже. Книга, несмотря на все ужасы, которые пришлось пережить героиням и героям, читается легко. Уверена, что не раз еще ее перечитаю. Причем с удовольствием.
Знаете, эта книга больше проникнута атмосферой военного Афганистана, чем "Бегущий за ветром", а ее герои, оставшиеся на войне, как бы упрекают Амира (и Халеда Хоссейни вместе с ним) за то, что те покинули Родину. Упрек этот звучит устами Лейлы в городе Мури и устами Рашида, когда тот говорит Лейле слова "А знаешь ли ты настоящий Афганистан?" Как будто словами своих героев Хоссейни спрашивает себя самого. И я бы ответила: знает. Несмотря на то, как давно он оторван от своей Родины, она живет в его сердце.
Автор уже не так категоричен, как в первой книге. США у него все же уже страна, начавшая войну против его Родины. А Президент Наджибулла уже не только палач народа и марионетка Советов, но все же и тот, чья власть не давала многочисленным группировкам моджахедов вцепиться друг другу в глотки, от чего пострадали десятки тысяч мирных жителей.
Как и в первой книге, видя хорошо известные реальные имена, не сомневаешься, что и Мариам, и Лейла, и Рашид, и Фариба, и Хаким, и Азиза, и Залман, и Тарик, и Хасина, и Джити, и Ахмад с Ноором и все прочие персонажи тоже жили, стремились к чему-то, радовались и страдали, мечтали, молились, одним словом - жили. Настоящей жизнью, хоть и полной тягот. Я все ждала, когда для героинь наступит светлый рассвет...
Потрясающая книга. Просто нет слов.
Вот несколько тех, кто не является плодом воображения автора.
Ахмад Шах Масуд по прозвищу "Лев Панджшера". Один из полевых командиров моджахедов, воевал против советских войск, затем против Талибана. Убит террористами-смертниками, выдававшими себя за журналистов. Получил ранения 9 сентября 2001 года во время взрыва бомбы, спрятанной в видеокамере. Умер от ран утром 10 сентября 2001.
Мавзолей Ахмад Шах Масуда
Абдул Рашид Дустум. Генерал. Родился в 1954 году. До сих пор жив. С 2015 года вновь участвует в войне, на этот раз против ИГИЛ в Афганистане.
Мухаммед Дауд Хан - двоюродный брат последнего короля Афганистана Захир Шаха, свергнутого в 1973 году. Был премьер-министром и президентом-диктатором Афганистана. Убит в 1978 году во время коммунистического переворота вместе со всей своей семьей (включая жен, невесток, внуков) и министрами. В захоронениях, где погребены Дауд Хан и его окружение, обнаружены 12 и 16 тел.
Мохаммад Наджибулла. Последний президент Афганистана до прихода к власти талибов, врач-гинеколог. Свергнут после вывода советских войск из Афганистана (1989) - в 1992 году. Последние четыре года жизни провел в здании миссии ООН в Кабуле. Казнен в 1996 году талибами. Тело было выставлено напоказ перед афганским народом.
Гульбеддин Хекматияр. Один из самых разыскиваемых террористов мира. Друг Усамы бен Ладена.
Бурхануддин Раббани. президент Афганистана с 1992 по 2001 год. Реально не обладал президентскими полномочиями после взятия Кабула талибами в 1996 году, однако признавался международным сообществом как легитимный президент Афганистана. Был Председателем Высшего Совета Мира Афганистана. Умер 20 сентября 2011 года в своем доме в Кабуле в районе Вазир-Акбар-Хан из-за взрыва бомбы, спрятанной в тюрбане террориста-смертника.
Хамид Карзай. 4-й Президент Афганистана. Исполнял обязанности на этом посту до 29 сентября 2014 года. Первый явно проамериканский лидер Афганистана.
Комментарии 2
Ваш комментарий
, чтобы оставить комментарий.