Согнутая петля
Джон Диксон Карр
0
(0)
Это бета-версия LiveLib. Сейчас доступна часть функций, остальные из основной версии будут добавляться постепенно.
Джон Диксон Карр
0
(0)

Просто не верится, что эту бредовейшую книжку написал тот же Джон Диксон Карр, перу которого принадлежит изящная и небанальная «Табакерка императора» . Ещё могла бы понять, если бы «Согнутая петля» оказалась авторским дебютом: обуреваемый жаждой творчества новобранец детективного фронта вполне мог напихать в своё первое детище всё, что под руку подвернулось: ложного и/или истинного двойника, мистику, цыган, механическую куклу, сатанизм, борьбу за наследство, цирк, хранившиеся четверть века в заначке отпечатки пальцев, лаф-лаф, фальсификацию улик, затеи сельской простоты, ниндзя поневоле, преданный (в обоих смыслах) дворецкий и огромное, зашкаливающее количество «БУ!!!»…
В этом последнем плане роман — прямой родственник «Замку Отранто» : автор стремится поддерживать читателя перманентно в перепуганном состоянии, но читателю-мне не столько страшно, сколько смешно и досадно.
«Согнутая петля» в изрядной степени напомнила мне прекрасный роман Агаты Кристи «Вилла «Белая лошадь» (в других переводах — «Вилла «Белый конь» , «Бледный конь» и, кажется, даже «Конь Блед»): тем, что мистические события получают вполне материалистическое объяснение, — и вторую (никуда не годную) половину фильма «Молодой Шерлок Холмс»: наверное, помпезностью злодеев и явной их психической неадекватностью.
Собственно детективную составляющую этого странного клочковатого гибрида препарировать не буду (займёмся этим в открытом сегодня обсуждении «КЛУЭДО»), остановлюсь на косяках и крайне редких, но всё-таки плюсах.
подкат
Часть нелепостей текста можно списать на халатную работу переводчика, но кое-где и автор отличился:
(под капюшоном? Так это, наверное, голова была, аххаха)
(преследует? А сад от неё бегает/ползает, прячется безуспешно по всему графству, очевидно)
(без комментариев)
(это почти 300 кубиков; ничего себе у Элиота хлебало)
(120-150 сантиметров?! Речь о карманном складном ноже идёт, между прочим)
(без комментариев)
(должно быть написано «бантовыми»; это явная ошибка распознавания при сканировании, но получилось смешно)
(мистер Карр, кажется, тоже отхлебнул две-три пинты пива >_< речь идёт о женщине, у которой всего несколько часов назад жестоко и необъяснимо убит близкий человек)
(кто такой Натан Хейман? Если кто знает, поделитесь! Я ничего не нагуглила, увы)
В восторг привела также звезда, которая видна с берега пруда, если вытянуть шею (вспомнился анекдот о Полярной звезде и шапках, которые падают).
Ну, и немножко плюсиков, которые на краснозвёздочную мою оценку романа, увы, не повлияли:
1) иронические описания героев:
2) Любимые книги как доказательство
3) Роман наполнен звуками и прямо просится в аудиокнигу или радиоспектакль, вот где звукооператорам раздолье.
Сказать спасибо Виртуальному клубу любителей детективов «КЛУЭДО» за такой выбор книги никак не могу, но спасибо, по крайней мере, за небольшой объём (в пересчёте на «стандартную бумагу» — 207 страниц), так что быстро прочитано и так же быстро, вероятно, будет забыто.
Это бета-версия LiveLib. Сейчас доступна часть функций, остальные из основной версии будут добавляться постепенно.
Джон Диксон Карр
0
(0)

Просто не верится, что эту бредовейшую книжку написал тот же Джон Диксон Карр, перу которого принадлежит изящная и небанальная «Табакерка императора» . Ещё могла бы понять, если бы «Согнутая петля» оказалась авторским дебютом: обуреваемый жаждой творчества новобранец детективного фронта вполне мог напихать в своё первое детище всё, что под руку подвернулось: ложного и/или истинного двойника, мистику, цыган, механическую куклу, сатанизм, борьбу за наследство, цирк, хранившиеся четверть века в заначке отпечатки пальцев, лаф-лаф, фальсификацию улик, затеи сельской простоты, ниндзя поневоле, преданный (в обоих смыслах) дворецкий и огромное, зашкаливающее количество «БУ!!!»…
В этом последнем плане роман — прямой родственник «Замку Отранто» : автор стремится поддерживать читателя перманентно в перепуганном состоянии, но читателю-мне не столько страшно, сколько смешно и досадно.
«Согнутая петля» в изрядной степени напомнила мне прекрасный роман Агаты Кристи «Вилла «Белая лошадь» (в других переводах — «Вилла «Белый конь» , «Бледный конь» и, кажется, даже «Конь Блед»): тем, что мистические события получают вполне материалистическое объяснение, — и вторую (никуда не годную) половину фильма «Молодой Шерлок Холмс»: наверное, помпезностью злодеев и явной их психической неадекватностью.
Собственно детективную составляющую этого странного клочковатого гибрида препарировать не буду (займёмся этим в открытом сегодня обсуждении «КЛУЭДО»), остановлюсь на косяках и крайне редких, но всё-таки плюсах.
подкат
Часть нелепостей текста можно списать на халатную работу переводчика, но кое-где и автор отличился:
(под капюшоном? Так это, наверное, голова была, аххаха)
(преследует? А сад от неё бегает/ползает, прячется безуспешно по всему графству, очевидно)
(без комментариев)
(это почти 300 кубиков; ничего себе у Элиота хлебало)
(120-150 сантиметров?! Речь о карманном складном ноже идёт, между прочим)
(без комментариев)
(должно быть написано «бантовыми»; это явная ошибка распознавания при сканировании, но получилось смешно)
(мистер Карр, кажется, тоже отхлебнул две-три пинты пива >_< речь идёт о женщине, у которой всего несколько часов назад жестоко и необъяснимо убит близкий человек)
(кто такой Натан Хейман? Если кто знает, поделитесь! Я ничего не нагуглила, увы)
В восторг привела также звезда, которая видна с берега пруда, если вытянуть шею (вспомнился анекдот о Полярной звезде и шапках, которые падают).
Ну, и немножко плюсиков, которые на краснозвёздочную мою оценку романа, увы, не повлияли:
1) иронические описания героев:
2) Любимые книги как доказательство
3) Роман наполнен звуками и прямо просится в аудиокнигу или радиоспектакль, вот где звукооператорам раздолье.
Сказать спасибо Виртуальному клубу любителей детективов «КЛУЭДО» за такой выбор книги никак не могу, но спасибо, по крайней мере, за небольшой объём (в пересчёте на «стандартную бумагу» — 207 страниц), так что быстро прочитано и так же быстро, вероятно, будет забыто.
Ваш комментарий
, чтобы оставить комментарий.
Комментарии 16
Ваш комментарий
, чтобы оставить комментарий.