Рецензия на книгу
Silber: Das dritte Buch der Träume
Kerstin Gier
pokahontas25 июня 2016 г.Это было ужасно... Гир - пятерка, а "Робинс" - на вилы!
Прочла я наконец-то столь долгожданную третью часть истории о Лив Зильбер и ее приключениях и сейчас буду гневаться, ибо после прочтения хочется сказать лишь одно: "ПОЗОР ИЗДАТЕЛЬСТВУ "РОБИНС"!
С самой историей от Керстин Гир все в порядке - сюжетные повороты меня вполне порадовали и финалом я довольна: книга получила от меня 4,5 балла из пяти возможных (тема с девственностью Лив, которую мусолили полкниги, мне чуток мозг вынесла, поэтому за танцы с бубном вокруг первого раза Генри и Оливии снимаю полбалла). Повторюсь - история замечательная, но наслаждаться я ею не смогла, ведь приходилось буквально продираться сквозь текст.
Если к массовым опечаткам и ошибкам в книгах Гир поклонники ее таланта уже немного привыкли, то на этот раз в Робинс решили сделать ход конем и заменить переводчика, и по этому поводу цензурных выражений у меня не нашлось, кардашьян им в дышло! Все предыдущие книги Гир были замечательно переведены Светланой Вольштейн - читались они легко и интересно, текст был живым и ярким, искрометные юмор и сарказм Керстин радовали читательскую душу и скрашивали огрехи редактора и корректора издательства. А вот после перевода господина Харитонова книгу хочется обнять и плакать. Так испохабить текст - это надо было постараться. Книгу год (!) переводили, а ощущение, что на коленке за пару вечеров. Сейчас даже в любительских переводах такую халтуру редко встретить можно, а это официалка! В багаже у господина Харитонова переводы Гессе и еще ряда немецких мастодонтов, так вот их и продолжал бы переводить, а от YA его гнать надо поганой метлой!!!
Оформлена книга чудесно. Согласна, что красивая обложка и внутренние вензелечки - это дивно, но книги все-таки читают, а не узорчики рассматривают, и за такой низкопробный текстовый продукт издательству "Робинс" должно быть стыдно, ангидрид вашу перекись водорода через двуокись марганца!!! За эту халтуру они еще и цену взвинтили поднебесную, видимо, не имеет пределов наглость издательская...
Уф, выговорилась я и немного полегчало, надо срочно чем-то достойным этот ужас зачитать.
7 понравилось
89