Даниэль Штайн, переводчик
Людмила Улицкая
0
(0)
Это бета-версия LiveLib. Сейчас доступна часть функций, остальные из основной версии будут добавляться постепенно.
Людмила Улицкая
0
(0)

Первая аудиокнига, которую я смогла прослушать от начала и до конца. И не просто прослушать, потому что крайне не люблю бросать книгу на половине пути, а каждое утро полчаса своей жизни проводить в реальности книги, погружаясь с головой. Выходя из дома я с радостью приветствовала своих друзей -героев и мысленно улетала из Питера в Израиль, США, Польшу, Литву. Освальд Руфайзен (прототип героя) останется для меня Даниэлем Штайном, да и внешне останется тем образом, который я нарисовала в своей голове. Но какая, впрочем, разница? Человек остается не именем, не внешностью и даже не своими поступками, ибо поступки сотрутся в большинстве своем. Человек остается ощущением, остается чувством, которое он вызывал в других. Неважно сколь красив ты был, и сколько хорошего совершил, если от тебя не шла света, если ни в одном человеке на земле ты не вызвал светлых, добрых чувств, ни одного не заставил улыбнуться, не сподвиг стать чуть-чуть лучше. Даниэль Штайн останется светом, останется надеждой, неуемной силой и жизнелюбием. Примером того, что жизнь можно и нужно любить не за что-то, и не ради чего-то, а просто за сам факт ее наличия. Счастье не в событиях или победах, а в каждом новом дне, в каждом мгновении, надо только уметь его разглядеть. А несчастье, непоправимое несчастье только одно - смерть, все остальное по сравнению с ней становится незначительным и решаемым. А вера. Вера не в церквях, не в обрядах и правильности их исполнения, не в языках и людях, не в подношениях и лишениях. Вера внутри каждого. Она сила, добро и любовь. И должна оставаться только этим, только так мир сможет не погрязнуть в злобе, войнах и ненависти.