Логотип LiveLibbetaК основной версии

Рецензия на книгу

Бриг "Артемида"

Владислав Крапивин

  • Аватар пользователя
    pikku_m14 мая 2016 г.

    В моем детстве не было книг Владислава Крапивина. К сожалению, не было, поскольку львиная доля их очарования, как мне кажется, уходит с возрастом читателя.
    Впрочем, я не могу сказать, что для меня, давно уже вышедшей даже из юношеского возраста, роман Крапивина оказался лишенным очарования начисто. Я восприняла его как сказку, а не как роман, в реалистичность событий которого можно поверить. Я не поверила, но сказка получилась красивой.
    Мальчишка-сирота из маленького городка неожиданно получает возможность отправиться в путешествие на настоящем корабле - да не куда-нибудь, а на Кубу. Корабль этот военный, и капитан его, родственник опекунов Гриши, имеет к правительству острова какое-то таинственное дело государственной важности. И так, Гриша Булатов из Турени попадает вначале в Санкт-Петербург, затем в Архангельск, из которого и начинает свое далекое и таинственное путешествие бриг "Артемида". Гриша учится говорить по-испански и французски, разочаровывается в людях, переживает шторм, находит брата, совершает побег, спасается из гущи военного конфликта, знакомится с аборигенами, да и вообще с ним случается все, что только может случиться с мальчишкой в подобной приключенческой сказке.
    Этот роман был первым прочитанным мной произведением Владислава Крапивина, и, возможно (скорее всего), в его библиографии есть и более сильные, и более слабые книги. Мне же, видимо, попалась золотая середина.
    С точки зрения взрослого мне в "Бриге "Артемида" не хватило разнообразия: здесь, как и во многих сказках, было только черное и белое - герои либо однозначно плохие, либо однозначно хорошие, что, как мы знаем, в жизни встречается крайне редко. Впрочем, два героя - капитан Гарцунов и гардемарин Невзоров - претендовали на реалистичность, но слишком уж скомканными получились их истории.
    Ну а если бы я была ребенком, думаю, осталась бы в восторге от романа, который, хоть и достаточно объемный, читается очень легко и быстро. Язык Крапивина очень красочный и даже живописный - все видится, чувствуется и практически осязается. Герои, хоть и по большей части лишены реалистичности, живые и интересные. Ну а морские приключения - признайтесь, все же в детстве хоть иногда хотели стать пиратами или моряками? Да ведь и не только о морских приключениях пишет здесь автор: здесь и про честь, и про дружбу, и про выбор, и про смелость, - и все это приправлено морской романтикой и соленым ветром.


    А честь... она разве бывает по приказу? Она ведь... когда человек решает сам.
    15
    334