Собрание сочинений в десяти томах. Том 10. Девяносто третий год
Виктор Гюго
0
(0)
Это бета-версия LiveLib. Сейчас доступна часть функций, остальные из основной версии будут добавляться постепенно.
Виктор Гюго
0
(0)

«Девяносто третий год» стал для меня вторым прочитанным романом (первым были «Отверженные») классика художественно-исторической литературы с берегов Сены. И скажу честно – это было не просто.
Думаю, любой поклонник исторической литературы не может, да и, наверное, не должен, обходить своим вниманием творчество В. Гюго, однако говоря о Французском писателе, часто приводят следующий эпитет – тяжёлый. Друзья предостерегают – Гюго – это не Вальтер Скотт, здесь придётся пострадать. С другой стороны: не проверишь, не узнаешь, а когда в 2012 году вышел фильм «Отверженные» кажется, сложились все условия, что бы, наконец, начать знакомство с писателем.
«Отверженные» оставили после себя очень приятное впечатление. С одной стороны – это полотно, отразившее грандиозный размах Французской жизни, идущий от одной революции к другой. Это панорама величайших баталий – от битвы при Ватерлоо (Ещё и с историографическим обзором! Какого?), до баррикад Парижа. С другой стороны – это история человека, простого человека пытающегося выжить в горниле истории, пытающегося остаться человеком на фоне кровавой революции и цинизма простых людей. Размах романа обеспечивал грандиозность событий, которую удавалось достигнуть масштабными описаниями. Именно момент описательный и составляет главную сложность произведений Гюго, и к нему мы обязательно ещё вернёмся, а пока…
А пока поговорим о романе «Девяносто третий год», ради которого мы тут и собрались. Итак, перед нами одно из величайших событий Французской истории – Великая Французская Революция (ВФР), однако не спишите радостно потирать руки и предвкушать грандиозный размах событий, центром истории станет противостояние Вандеи и Парижа, за пределы которых роман не выйдет. Говоря о ВФР, обычно вспоминают штурм Бастилии, казнь короля, как символы гибели старого мира, однако старый мир не умер, он как во многих революциях, переродился, в зверя под названием роялизм. Не так просто отказаться от чего-то старого, а главное доказать, что новое лучше, особенно когда жизнь не просто не меняется, а ухудшается. А что Бретань (Вандея)? А Бретань всегда была мятежной. Из Англии в Бретань прибывает маркиз Лантенак, то, что было простым, хотя и жестоким, мятежом, получив харизматичного лидера и призрак войск Питта, вмиг превращается в гражданскую войну.
Это роман противостояние двух миров (роялистского - белого и республиканского – синего). Это Гражданская война, в которой племянник – Говэн идёт против дяди Лантенака; в которой нет ничего прекрасного, а есть лишь трагедия народа, страдающего по вине разноцветных кокард. И эту трагедию мы наблюдаем через простую женщину - Мишель Флешар, которой нет никакого дела до этой войны, она лишь хочет уберечь своих детей:
Когда на тебя ополчился весь мир, ты понимаешь: опасен не враг внешний, опасен враг внутренний. Для молодой республики вдвойне опасен враг внутри, призывающий к реставрации: «Прогнать иноземцев можно в две недели, а чтобы прогнать монархию, понадобится восемнадцать столетий». И снова раскол, раскол в лагере «синих»: как давить контрреволюцию? Жестокостью - скажет Симурден, милосердием – ответит Говэн, и оба по-своему будут правы, но даже здесь мы видим противостояние – наставника и ученика, названого отца и названого сына, притом, что каждый готов отдать за другого жизнь.
Кажется, что через событие одного года ВФР Гюго показал нам революцию во всех её проявлениях: идеи, милость, жестокость, расстрелы, гильотина. Через многочисленные описания мы познакомились с Конвентом Парижа и с лесами Вандеи, с крепостью Тург и с корветом «Клеймор», кажется, об истории мятежа в Вандеи мы узнали абсолютно всё. А может даже слишком много. Человеку не очень хорошо знающему историю ВФР будет тяжело: многочисленные факты и описания проплывут мимо него, и хорошо когда в руках у вас Советское издание, где редактор заботливо оставит комментарии тех или иных изречений автора, а если издание новое? Наиболее тяжёлым, на мой взгляд, будет вторая часть «В Париже», в особенности глава – «Конвент», где в обилии фактов и имён, запутается даже сведущий человек. Но можно ли считать попытку автора, охватить и донести до нас как можно больше информации о сути событий, минусом? Я думаю, что всё-таки нет. Именно поэтому роман Виктора Гюго «Девяносто третий год» заслуживает наиболее высоких оценок.
P.S.
Это была просто великолепная отсылка, загладившая впечатление подпорченное главой «Конвент». Тончайшая фраза как дань уважения живописцу Давиду.
Это бета-версия LiveLib. Сейчас доступна часть функций, остальные из основной версии будут добавляться постепенно.
Виктор Гюго
0
(0)

«Девяносто третий год» стал для меня вторым прочитанным романом (первым были «Отверженные») классика художественно-исторической литературы с берегов Сены. И скажу честно – это было не просто.
Думаю, любой поклонник исторической литературы не может, да и, наверное, не должен, обходить своим вниманием творчество В. Гюго, однако говоря о Французском писателе, часто приводят следующий эпитет – тяжёлый. Друзья предостерегают – Гюго – это не Вальтер Скотт, здесь придётся пострадать. С другой стороны: не проверишь, не узнаешь, а когда в 2012 году вышел фильм «Отверженные» кажется, сложились все условия, что бы, наконец, начать знакомство с писателем.
«Отверженные» оставили после себя очень приятное впечатление. С одной стороны – это полотно, отразившее грандиозный размах Французской жизни, идущий от одной революции к другой. Это панорама величайших баталий – от битвы при Ватерлоо (Ещё и с историографическим обзором! Какого?), до баррикад Парижа. С другой стороны – это история человека, простого человека пытающегося выжить в горниле истории, пытающегося остаться человеком на фоне кровавой революции и цинизма простых людей. Размах романа обеспечивал грандиозность событий, которую удавалось достигнуть масштабными описаниями. Именно момент описательный и составляет главную сложность произведений Гюго, и к нему мы обязательно ещё вернёмся, а пока…
А пока поговорим о романе «Девяносто третий год», ради которого мы тут и собрались. Итак, перед нами одно из величайших событий Французской истории – Великая Французская Революция (ВФР), однако не спишите радостно потирать руки и предвкушать грандиозный размах событий, центром истории станет противостояние Вандеи и Парижа, за пределы которых роман не выйдет. Говоря о ВФР, обычно вспоминают штурм Бастилии, казнь короля, как символы гибели старого мира, однако старый мир не умер, он как во многих революциях, переродился, в зверя под названием роялизм. Не так просто отказаться от чего-то старого, а главное доказать, что новое лучше, особенно когда жизнь не просто не меняется, а ухудшается. А что Бретань (Вандея)? А Бретань всегда была мятежной. Из Англии в Бретань прибывает маркиз Лантенак, то, что было простым, хотя и жестоким, мятежом, получив харизматичного лидера и призрак войск Питта, вмиг превращается в гражданскую войну.
Это роман противостояние двух миров (роялистского - белого и республиканского – синего). Это Гражданская война, в которой племянник – Говэн идёт против дяди Лантенака; в которой нет ничего прекрасного, а есть лишь трагедия народа, страдающего по вине разноцветных кокард. И эту трагедию мы наблюдаем через простую женщину - Мишель Флешар, которой нет никакого дела до этой войны, она лишь хочет уберечь своих детей:
Когда на тебя ополчился весь мир, ты понимаешь: опасен не враг внешний, опасен враг внутренний. Для молодой республики вдвойне опасен враг внутри, призывающий к реставрации: «Прогнать иноземцев можно в две недели, а чтобы прогнать монархию, понадобится восемнадцать столетий». И снова раскол, раскол в лагере «синих»: как давить контрреволюцию? Жестокостью - скажет Симурден, милосердием – ответит Говэн, и оба по-своему будут правы, но даже здесь мы видим противостояние – наставника и ученика, названого отца и названого сына, притом, что каждый готов отдать за другого жизнь.
Кажется, что через событие одного года ВФР Гюго показал нам революцию во всех её проявлениях: идеи, милость, жестокость, расстрелы, гильотина. Через многочисленные описания мы познакомились с Конвентом Парижа и с лесами Вандеи, с крепостью Тург и с корветом «Клеймор», кажется, об истории мятежа в Вандеи мы узнали абсолютно всё. А может даже слишком много. Человеку не очень хорошо знающему историю ВФР будет тяжело: многочисленные факты и описания проплывут мимо него, и хорошо когда в руках у вас Советское издание, где редактор заботливо оставит комментарии тех или иных изречений автора, а если издание новое? Наиболее тяжёлым, на мой взгляд, будет вторая часть «В Париже», в особенности глава – «Конвент», где в обилии фактов и имён, запутается даже сведущий человек. Но можно ли считать попытку автора, охватить и донести до нас как можно больше информации о сути событий, минусом? Я думаю, что всё-таки нет. Именно поэтому роман Виктора Гюго «Девяносто третий год» заслуживает наиболее высоких оценок.
P.S.
Это была просто великолепная отсылка, загладившая впечатление подпорченное главой «Конвент». Тончайшая фраза как дань уважения живописцу Давиду.
Ваш комментарий
, чтобы оставить комментарий.
Комментарии 0
Ваш комментарий
, чтобы оставить комментарий.