Воспоминания о монастыре
Жозе Сарамаго
0
(0)
Это бета-версия LiveLib. Сейчас доступна часть функций, остальные из основной версии будут добавляться постепенно.
Жозе Сарамаго
0
(0)

Все-таки магический реализм - крайне тяжелый жанр для меня, убеждаюсь в этом не первый раз. Читаю я такие книги долго и мучительно, с трудом продираясь сквозь страницы и поминутно поглядывая, сколько там еще осталось и есть ли шанс дочитать в ближайшее десятилетие. Вот и с этой книгой так вышло, хотя я не могу сказать, что она мне совсем-совсем не понравилась.
При этом довольно сложно сказать, в чем, собственно, проблема. Сплав магии с историческим материалом? Ничего не имею против. Авторский стиль? Он, конечно, очень своеобразен, мягко говоря, но к нему вполне можно привыкнуть. Сюжет? В отличие от некоторых других книг этого жанра, здесь сюжет как раз есть, хотя он, так сказать, и не главная составляющая. Может быть, отсутствие какой-то связующей мысли, идеи? Она здесь тоже есть, хотя ее и не сразу удается распознать и долгое время книга кажется набором зарисовок и сюжетных линий, не связанных между собой. В общем, четких аргументов у меня нет, но - не понравилось, не мое.
На самом деле, в "Воспоминаниях о монастыре" много хорошего, отрицать это было бы несправедливо по отношению к автору. Этот его сарказм, направленный против королевского двора, не знающего, куда девать золото из колоний, тогда как народ голодает; против духовенства, против инквизиции, и в частности - против строительства грандиозного монастыря буквально на крови простых людей.
В какой-то момент автор сам неожиданно поясняет: для того и писалась эта книга, что в будущем будут говорить о том, что монастырь в Мафре построил король Жуан V, а кто вспомнит о тех, кто действительно его строил - обычных людях? Кто расскажет о том, чего им это стоило? Ведь, в сущности, судьба скольких людей изменилась из-за какой-то прихоти: сколько из них погибло или было покалечено в результате несчастных случаев или непосильной работы, скольких выгнали с родной земли, потому что она понадобилась короне, скольких силой согнали на строительство, будто каторжников. Недаром автор сравнивает людей с кирпичами: и тех, и других привозят на стройку, не спрашивая их согласия, а там сортируют: годен - не годен. Но плохие кирпичи оставляют, все равно на что-нибудь сгодятся, да и стройматериал все-таки, денег стоит как-никак. Люди - другое дело, они ничего не стоят, не могут работать - можно выкинуть, может, станут бродягами, может, погибнут где-нибудь, может, доберутся обратно домой, кому какое дело.
Жозе Сарамаго много пишет о жизни простых португальцев того времени. Язык его в такие моменты становится очень метким и язвительным, очевидно, многое накопилось, что хотелось бы высказать в лицо "сильным мира сего", а также всем тем, кто под маской напускной набожности и религиозного рвения подчас делает просто ужасающие вещи.
На фоне этого вот исторического полотна совсем, в моем восприятии, затерялась история Балтазара, Блимунды и отца Бартоломеу, а ведь ей автор уделяет не меньше внимания, если не больше. Балтазар, вернувшийся с войны с железным крюком вместо левой руки, и Блимунда, обладающая даром смотреть "внутрь людей", - символы верной любви, несмотря ни на что и до самого конца. Точнее, для кого-то это, наверное, так и есть, а вот для меня их история прошла как-то мимо, не затронула. Читать о них мне, честно говоря, было неинтересно.
И уж совсем неинтересно мне было читать о летательной машине отца Бартоломеу Лоуренсо. К слову сказать, это реальное историческое лицо, священник и изобретатель, мечтавший создать пассаролу - летательный аппарат. Точнее, он ее даже создал, но вот о дальнейшей ее судьбе ничего не известно: говорят, даже были свидетели, что ему действительно удалось пролететь какое-то расстояние, но прочных доказательств, естественно, нет, как и точных сведений об ее устройстве.
Вот Жозе Сарамаго и решил встроить эту самую пассаролу в свое произведение и подключить своих героев непосредственно к ее строительству. Так как элементы магического реализма я недолюбливаю, как я уже говорила, читать мне было скучновато, хотя идею оценила: машина, поднимаемая в воздух волей тысяч людей, - это символично, да.
И конечно, нельзя не сказать о стиле, в котором написана книга, так как это первое, на что ты, так сказать, натыкаешься, начиная читать. Автор говорит нам: точки, абзацы и прямая речь - это для слабаков, даешь предложения длиной в страницу! Чтобы не быть голословной, приведу в пример одно только предложение:
В самом начале мне казалось, что в этом и будет состоять сложность прочтения этой книги. Но к такому стилю очень быстро привыкаешь, буквально через 10 страниц на него перестаешь обращать внимание. Но на подсознание он, видимо, все же воздействует, потому что, о чем бы ни шла речь, через полчаса подобного чтения меня неумолимо начинало клонить в сон. Все равно что слушать чье-то размеренное, монотонное бормотание, как-то незаметно убаюкивает, и бороться с этим невозможно.
Вообще, в этой книге много всего понамешано, какой-то центральной части повествования тут нет, есть любовь Бальтазара и Блимунды, есть король и королева, параллельно строится монастырь в Мафре и летательная машина отца Бартоломеу, тут же кого-то на кострах сжигают, инквизиция же, и картину жизни простого португальского народа нам автор нарисует, и это в книге и есть самое лучшее, хотя насмешки над монахами, священниками и придворным этикетом тоже высшего класса, я в этих местах аж зачитывалась, а еще есть виды Лиссабона, от которых можно навсегда расхотеть побывать в Португалии, настолько мерзко и правдоподобно все, в общем, большое такое историческое полотно с разных ракурсов, вблизи и с высоты птичьего полета, местами интересно, но утомляет жутко, остановите кто-нибудь меня уже, стиль Жозе Сарамаго заразен, оказывается.
Особенного удовольствия от чтения я не получила, как ни крути. Историческая и "культурно-бытовая" часть мне понравилась, истории о конкретных людях - нет. О языке я уже сказала, привыкнуть к нему, конечно, можно, вот только стоит ли - это вопрос. Вряд ли стану кому-то советовать, разве что человеку нравятся именно такие книги.
Оценка 3 из 5
Комментарии 0
Ваш комментарий
, чтобы оставить комментарий.