Логотип LiveLibbetaК основной версии

Это бета-версия LiveLib. Сейчас доступна часть функций, остальные из основной версии будут добавляться постепенно.

Рецензия на книгу

Doctor Faustus

Christopher Marlowe

0

(0)

  • Аватар пользователя
    IvanAzarov
    9 апреля 2016

    Другой Фауст.

    С большим удовольствием прочёл на днях одну из самых известных легенд о продаже души дьяволу — легенду о докторе Фаусте. Но не подумайте чего дурного обо мне. Речь не о трагедии Гёте, а о гораздо менее известной пьесе «Трагической истории доктора Фауста» Кристофера Марло.
    Знаете, при прочтении этого произведения возникало такое странное удивительное ощущение, будто читаешь «Фауста», но написанного Шекспиром. Не секрет же ведь, что Марло называют самым известным и влиятельным из "предшественников" великого английского драматурга, а некоторые и вовсе полагают, что Марло — фальсификатор, создавший многое из, приписываемого Шекспиру.

    Ну, а что напоминают эти строки, многие и сами догадаются:

    «Фауст
    Так как же ты из ада отлучился?
    Мефистофель
    Мой ад везде, и я навеки в нем.
    »

    — Речь, конечно, о цитате из из Мильтоновского «Потерянного рая»:
    «Везде В Аду я буду. Ад — я сам».

    Странно, что в версии Марло Мефистофель отнюдь не является верховным духом зла, а лишь один из соратников Люцифера, наряду с Вельзевулом. А Люцифер появляется в пьесе буквально пару раз.

    Пьеса написана воздушно и, я бы даже сказал, игриво по сравнению с каноническим произведением Гёте, чего стоит хотя бы сцена в папском дворце. И читается очень легко. Всем рекомендую!

    like13 понравилось
    1,4K

Комментарии 0

Ваш комментарий

, чтобы оставить комментарий.