Отзывы о книге Смерть в шато

  • Аватар пользователя
    Rita389
    28 июня 2026

    Подтвержу мнение из другой рецензии, что второй роман цикла про козий сыр был самым удачным. В первом читатели знакомились с героями, к их выкрутасам можно было отнестись со снисхождением. Вторую книгу украсил кулинарный кондитерский конкурс, а эту книгу ничто не украсило. Наши издатели не стали переводить повести, опубликованные по времени написания в середине и конце цикла. Оттого внезапным кажется решение Ричарда стать партнёром в охранном агентстве. Охранном и детективном. Ричард и охрана кого-либо, даже младенца, - это нонсенс. В этой книге Ричард выглядит ещё большим английским идиотом и тщеславным тормозом. Да, он притворяется беспомощным и скромным, прикрывая этим свою лень и ожидание минутки славы. Странный английский юмор: тормозить и тянуть до последнего. Ричард сперва разразится водопадом цитат из фильмов и о фильмах, потом поноет и пожалуется на судьбу свою горькую, а потом, так и быть, сообщит, что на охраняемый объект напали. Напали, конечно же, на живого человека, но Ричард относится к нему с таким пренебрежением, будто это бревно и ему помощь не нужна. Валери тоже тупит по-страшному. В этой части цикла автор не дал ей погонять на автомобиле, зато заставил восхвалять и восхвалять умственные способности тормознутого индюка Ричарда. И где тут юмор? Эта парочка так хорошо охраняла съёмочную площадку, допустив три убийства и несколько покушений на человеческие жизни. Одного актёра почти зарезали, сам Ричард и его добровольные друзья-помощники не раз получали по голове. Клер и Валери уже не соревнуются за внимание такого привлекательного зануды-мужчинки, Ричарда они поделили. Удобно, однако. Клер тоже поучаствовала в расследовании, но парочка и тут умудрилась её подставить. В прошлых книгах автор называл Валери девушкой чаще, а тут выяснилось, что у Клер и Ричарда дочери чуть ли не ровесницы. Скукотища о молодящихся пенсионерах. Хотя, уточнила в той же книге про круассаны: Ричарду всего 53 года, а автор показывает его занудной развалиной. И для бывшей сотрудницы разведки Валери поразительно глупа и недальновидна. А собачка, видимо, нужная для привлечения умиляющейся аудитории домохозяек, превратилась в молчаливую мебель. Паспарту не лает, не ест и прочих движений жизнедеятельности не делает. Он - мебель, которую таскают на руках туда-сюда. И его затащили на шар. Кто-нибудь пробовал посадить мелкую шавку в корзину и поднять в воздух на как минимум 20 минут? Правильно, Паспарту ведёт себя как молчаливая тряпочка. Уже не помню из предыдущих книг, чихуашка ли он или шпиц, но ведёт себя не характерно. Ещё его часами оставляют одного. Хозяйка, если ей приспичило, может бросить Паспарту на стуле в незнакомой тёмной комнате далеко от дома и смыться по своим "наблюдательным" делам. Там его подхватит любой мимопроходящий хозяйкин знакомый, и пёсик ни гу-гу. Даже замок и чужой трейлер с кучей запахов лекарств его не вывел из равновесия. Просто китайский болванчик. И зачем им живой пёсик? Для увеличения количества строк, кто куда его перенёс... Уточнила в первой книге: Паспарту мини чихуахуа. Сумочный вариант, так сказать. Сюжет не о французской провинции, что жаль, а о голливудских киношниках, использовавших интерьеры замка и окрестностей как декорации исторического фильма о Наполеоне. Ричард и автор оба любят кино, иначе не было бы столько отсылок к фильмам. Но исключительно все, задействованные в съёмках, от актёров до консультанта по истории Франции 19-го века - личности пренеприятнейшие. Из-за того, что в фокусе не французы, колорит угас. Автор не стал заострять внимание на менталитете. А мог бы сыграть, к примеру, на реакциях американских и французских актёров. К сожалению, цикл сдулся, едва набрав оригинальность во второй книге. Может, и хорошо, что наши издатели бросили его переводить.

    like16 понравилось
    23

Комментарии 0

Ваш комментарий

, чтобы оставить комментарий.

Комментариев пока нет

Комментариев пока нет,
ваш может стать первым