世界から猫が消えたなら
川村 元気
0
(0)
Это бета-версия LiveLib. Сейчас доступна часть функций, остальные из основной версии будут добавляться постепенно.
川村 元気
0
(0)

Я взялась за эту книгу, потому что её правда читают "все"... В метро, в очереди за кофе, подруга сказала «обрыдалась». Плюс "кошки" — думала, это беспроигрышно. Дочитала. И теперь понимаю, почему у неё честные четыре звезды.
Сюжет подкупает сразу: герой узнаёт, что скоро умрёт, и дьявол предлагает сделку — один день жизни в обмен на исчезновение из мира какой-то вещи. Телефоны, фильмы, часы... кошки. С каждым днём мир становится беднее, а ты сидишь и думаешь: а что бы я выбрала? Что вообще делает жизнь — жизнью, а не просто набором дней?
Первая половина книги — честный удар. Особенно когда дело касается не вещей, а отношений. Ты вдруг понимаешь, что этот японец со странным именем говорит о твоём бывшем, о твоём отце, о друзьях, с которыми вы перестали переписываться. Просто, тихо, без пафоса — и накрывает. Я откладывала телефон и реально задумывалась: а что из моего дня я правда ценю?
Но есть и минусы. Где-то после середины начинает казаться, что автор боится, что ты не поняла мысль, и повторяет её ещё раз. И ещё раз. И метафоры про «исчезновение кошек» к концу становятся чуть тривиальными. Я ждала какого-то поворота, надрыва — а получила аккуратное, красивое, но предсказуемое завершение. Не разочарование — просто тихое «ну ладно».
После «Ты увидишь почти всё» Андерсона, где через страницу тебя трясёт, тут всё чуть безопаснее. Андерсон засовывает тебя в кипящий чан и смотрит, выплывешь ли. Кавамура скорее гладит по голове и говорит: «Подумай о важном, пока не поздно». Это не хуже — просто по-другому. Нежнее.
Если вы ищете книгу, чтобы поплакать, укрывшись пледом, и вспомнить, что жизнь хрупкая — берите. Если хотите, чтобы вас вывернуло наизнанку и пересобрало заново — честно, это не тот случай. Четыре звезды: хорошо, трогательно, но один раз. Я рада, что прочитала. Перечитывать не буду.
Комментарии 0
Ваш комментарий
, чтобы оставить комментарий.