Thief of Time
Terry Pratchett
0
(0)
Это бета-версия LiveLib. Сейчас доступна часть функций, остальные из основной версии будут добавляться постепенно.
Terry Pratchett
0
(0)

В основном цикл про Смерть затрагивает какие-то области метафизики и в этом ничего странного нет. Сам персонаж Смерть имеет черты сразу божественные и реальные. Но при этом есть сюжеты, которые у тебя вызывают полное понимание, а есть где вникнуть в замысел автора слишком сложно.
Например, эта книга про время далась мне сложно. Моментами я настолько не могла отследить как сюжет, так и замысел автора, что просто отключалась. Мне всегда плохо давалось понимание законов квантовой механики. Отсылок именно к ним в книге было очень много, я терялась.
Книга если можно так сказать нарезана на такие мелкие куски. Сюжет чередуется как в калейдоскопе, героев очень много. И за этой чехардой наблюдать было не просто. Я все пыталась дождаться, когда все это сойдется в одной точке.
Кроме вставок в виде притч про Смерть и Смерть Крыс, и про Мгновена и Дурвруна, есть несколько сюжетных линий. Госпожа Сьюзен и дворник Лю-Цзы, часовщик Джереми и Аудиторы.
Немного квантовой физики, немного механики, немного психологии, немного буддийской религии. Много открытий, например о том, что вкус это очень мощное оружие для существа, который никогда не пробовал ничего подобного.
Метафоры из жизни. Цикл про смерть полон таких истин, законов и метафор. Это не психология, это метафизика. Категория времени используется и в теории относительности, в психологии, философии, математике. Время — это физическая величина, философская категория и психологическое переживание одновременно. Осознать, что такое время очень нелегко. Пратчетт смог приблизить читателя к пониманию этой сложной категории. Органы чувства, инстинкты вне времени.
Самыми загадочными существами в книге были аудиторы. Только в теле человека, они смогли вести себя как люди. Что первично оболочка или разум. И влияет ли оболочка на разум. При этом Аудиторы разделились на умных, предприимчивых, командиров и серую массу.
Философские и метафизические вещи, завернутые в обертку фентези, развлечения и юмора. Каждый читатель воспринимает это все совершенно по разному в силу не только собственных способностей и знаний, но и склада характера и восприятия, например чувства юмора. Эти книги всегда очень необычны для читательского восприятия.
Интересно, что в переводах можно по-разному интерпретировать какие-то цитаты, переводчики тоже имеют свое восприятие. Эта книга как раз такая, что-то ты можешь ухватить, что-то ускользает, где-то она реальная, где-то абсолютно нет.
Не все сигналы автора легко понять и расшифровать. Да и не весь текст просто расшифровывается. Я вообще если треть смогла распознать.
Книга не так уж простая. Пересказать ее или хоть как-то очертить сюжет нелегко. Тем не менее, мне она очень понравилась. Да я обожаю Пратчетта. Его многослойность, философский взгляд на вещи и неподражаемый черный юмор. Мне хотелось поделиться своими мыслями о прочитанном. Получилось сумбурно, но и книга не проста, да и автор тут загадочен.
Комментарии 0
Ваш комментарий
, чтобы оставить комментарий.