Хроника времен короля Карла IX (аудиокнига MP3)
Проспер Мериме
0
(0)
Это бета-версия LiveLib. Сейчас доступна часть функций, остальные из основной версии будут добавляться постепенно.
Проспер Мериме
0
(0)

Честно говоря, книга меня разочаровала. Найдя её под названием “Варфоломеевская ночь”, я ожидала, что именно этой теме и будет посвящено произведение. Однако больше половины книги - это довольно посредственный (по нынешним временам) любовный роман, который к тому же ничем не заканчивается - автор прямо пишет, мол, читатель, ты там сам додумай что и как… Х_Х
Сюжет
Молодой аристократ средней руки Бернар де Мержи едет в Париж. Он, как и вся его семья - протестанты (гугеноты), а вот старший брат Жорж сменил веру и перешёл в католичество. По этой причине Бернар не был уверен, стоит ли ему видеться с братом, но поскольку в дороге его ограбили, оказывается вынужден обратиться к Жоржу. Тот принимает брата с распростёртыми объятиями, помогает деньгами, связями и селит у себя. В ходе знакомства с местной аристократией и устройства своего положения в обществе Бернар влюбляется в прекрасную католичку Диану де Тюрже. Та отвечает ему взаимностью, но отчаянно пытается просветить “еретика” и обратить его в католичество.
Тем временем король Карл IX затевает страшное. Он планирует не только избавиться от адмирала Колиньи - протестанта, обладающего большим влиянием, сдерживающим власть самого Карла, но и устроить погром гугенотов. Не ради высокой религиозной цели, а исключительно ради роста собственного влияния. И обе цели короля оказываются достигнуты - Колиньи убит, как и 60 тысяч гугенотов в разных городах. Лишь оплот протестантов Ла-Рошель оказывается способной дать отпор католическим войскам.
Персонажи
С героями всё довольно неоднозначно. Бернар, честно говоря, меня невероятно раздражал своей беспримерной глупостью. То спит с первой попавшейся женщиной лёгкого поведения, а потом удивляется, что его обокрали. То ведётся на примитивнейшую провокацию и бежит вызывать на дуэль лучшего фехтовальщика при дворе. То не разбираясь, что за женщина перед ним, бросается в её объятия, хотя якобы сильно влюблён. В общем, сплошной “играй, гормон, любимый”, думающий отнюдь не головой.
Диана тоже дама весьма специфическая. Великую любовь с первого взгляда и разбрасывание фамильными реликвиями ещё можно объяснить теми же гормонами. Но вот беготня к “ведьме” и совершение её ритуалов одновременно с постоянной апелляцией к авторитету католической церкви и попытки “крестить” возлюбленного гугенота в истинную веру - это что-то за пределами моего понимания. Насколько я помню, католическая церковь с ведьмовством всегда боролась. Как одновременно укладывались в голове Дианы “истинная вера” и “бесовщина” мне совершенно непонятно. Впрочем, таких людей ведь и сейчас полно, которые на Пасху в церковь идут, а потом навещают какого-нибудь таролога или экстрасенса, так что тут Мериме вполне аутентичен. ))
Зато вот Жорж мне понравился. Он честно признаётся брату, что в принципе разуверился в Боге, а раз веры нет, то и религию можно использовать в личных целях. Выгоднее быть католиком - значит, он католик. Жорж - максимально рациональный человек, он не ведётся на провокации и не делает глупостей, даже если к ним его склоняет сам король. При этом он искренне любит брата и стремится ему помочь, когда у того возникают проблемы.
Недостатки
Я так и не поняла, почему в предисловии Проспер Мериме пишет о том, что наиболее вероятная версия случившегося в Варфоломеевскую ночь - это случайность и “власть толпы”, а в самом романе он же излагает совершенно другой вариант событий со вполне конкретным человеком, отдавшим приказ о начале резни. То ли писатель сам не определился, то ли посчитал, что для литературного произведения обязательно должен быть злодей, даже если сам он в его наличие не верит. На мой взгляд, это очень странный подход.
Скомканный финал романа выглядит так, словно автору просто надоело его писать и он бросил, дописав парой абзацев, мол, читатели, вы там уж дальше сами додумайте. Что там произошло дальше с осадой Ла-Рошели я, конечно, узнала из других источников. А вот любовная линия, вокруг которой автор так много всего накрутил, брошенная без внятного окончания - это полный провал, как мне кажется. У меня остался лишь вопрос из мема: “На фига, а главное зачем?”
Достоинства
Всё же о Варфоломеевской ночи я кое-что узнала. Больше, правда, из предисловия, где Проспер Мериме описал теории о том, кто был зачинщиком резни, и своё мнение на этот счёт. Это уже неплохо.
Ещё одним несомненным достоинством я считаю аудиоверсию от Сергея Кирсанова. Хорошо поставленный голос, отличная дикция, отсутствие ошибок и попыток изображать женские голоса. Единственный недостаток, как и у большинства актёров “старой школы” - довольно медленный темп речи, но сейчас это легко исправляется увеличением скорости в приложении. Если у вас нет личной антипатии к актёру, смело берите эту аудиоверсию.
Итог
Не уверена, что кому-то порекомендую “Варфоломеевскую ночь”. Как любовный роман она сильно уступает более современным книгам. А для исторического произведения, на мой вкус, в ней маловато непосредственно истории - быт и нравы описаны весьма поверхностно, главное событие тоже происходит вскользь, да ещё и сам автор путается в версиях и непонятно, какую он считает более вероятной. Однако отговаривать от чтения тоже никого не буду - у Проспера Мериме приятный язык, да и кое-какую информацию о Варфоломеевской ночи из книги почерпнуть можно. А если вы любите “рыцарские романы” и книги Александра Дюма, то и эта история вполне может понравиться.
Комментарии 0
Ваш комментарий
, чтобы оставить комментарий.