The Castle of Otranto
Horace Walpole
0
(0)
Это бета-версия LiveLib. Сейчас доступна часть функций, остальные из основной версии будут добавляться постепенно.
Horace Walpole
0
(0)

Гораций Уолпол, отец готического романа… Казалось бы, старина, покрытая пылью веков. Роману около 250 лет; событиям, описанным в нем, более 1000 лет; книге, которую я держу в руках, полвека. И тем не менее, это интересно.
“Тот, кто наблюдает за игрой со стороны, часто видит в ней больше, чем её участники”.
Бьянка
“Толкуйте мне о благочестии двух молодых людей разного пола, которые сговариваются вместе бежать!”
Бьянка
“Небо насмехается над близорукими расчётами человека”. Отец Джером
Впервые опубликован в 1764 году, первое произведение в жанре готического романа, до сих пор успешно эксплуатируемого в кинематографе и литературе. Первое издание романа являлось мистификацией: Уолпол опубликовал книгу как перевод итальянской рукописи 1529 года. Во втором издании он признал авторство.
Действие романа происходит в период времени, примерно между 1095 и 1243 годами, в замке Отранто на юге Италии. Князь Отрантский Манфред желает женить своего младшего сына из династических соображений. Однако, в день венчания принц погибает, раздавленный гигантским рыцарским шлемом Альфонсо Доброго, упавшим из ниоткуда. Странная гибель запускает каскад ещё более странных событий, в том числе, появление гигантского рыцарского меча, гигантской перчатки и ноги рыцаря в латах.
Неожиданно откопать на книжной полке старую книгу (1967 год издания), описывающую события более чем тысячелетней давности, и увлечься ею. В романе есть и жестокий коварный злодей, и невинная дева, даже две, и призрак рыцаря, и воссоединение давно потерявшихся отцов и детей, и бедный, но благородный молодой рыцарь, и “…удачное соединение сверхъестественного с человеческим…”, как написал Вальтер Скотт.
Несмотря на почтенный возраст романа, читается он легко. Целомудренная строгость и точность стиля, выразительные характеристики героев, повествование в духе нравов феодальных времён, по словам В. Скотта, “…заслуживают самых высоких похвал…” Возвышенные сцены удачно чередуются с бытовыми, так что нет ощущения приторности и излишней чувствительности, как у Анны Радклиф. Теперь думаю, не перечитать ли мне “Монаха” и “Франкенштейна”, и пару-тройку не читанных готических произведений.
Комментарии 0
Ваш комментарий
, чтобы оставить комментарий.