Секрет дома напротив
Джек Райдер
0
(0)
Это бета-версия LiveLib. Сейчас доступна часть функций, остальные из основной версии будут добавляться постепенно.
Джек Райдер
0
(0)

Джек Райдер «Секрет дома напротив» и «Секретный сад»
Приключенческая история, на которую я возлагала определенные надежды, ибо каникулы-лето-секреты-волшебство-и-вот-это-вот-всё, но на выходе получилось «ну, такое».
Мальчик Джек живёт с папой в доме на холме и часто чувствует себя одиноко. Папа работает в приюте для пожилых животных, мама мальчика где-то есть, но где – никто не знает, потому что она покинула дом давным-давно и растворилась в пространства. Лишь иногда мальчику от неё приходят открытки из разных приятных мест вроде Парижа, но и это – очень призрачная ниточка, соединяющая его с родительницей, которая вызывает больше вопросов, чем тепла.
И вот в самом начале каникул мальчик Джек сперва сближается с соседскими ребятами Бруно и Рокко, вовлекается в их игры, а потом они вместе забираются в старый дом, поросший плющом. Дом когда-то принадлежал дедушке Джека, но дедушка пропал, а дом уже долгое время стоит совершенно заброшенным. Почему папа мальчика и Джек в доме не бывали, не приводили его в порядок и вообще никак не занимались недвижимостью (наследством?) – не спрашивайте, у автора очень много сюжетных дыр. В этом заброшенном доме мальчишки обнаружили живой плющ, который понимает человеческую речь, и девочку, забывшую своё имя. И в целом, дом какой-то странный. Так начинаются приключения, в процессе которых окажется, что дом насыщен магией, которую изобрел и реализовал дед Джека, что девятилетняя девочка, потерявшая память, это – мама Джека (да, вот так), а где-то в пространстве дома во время большой грозы открывается портал в иной мир.
Звучит очень заманчиво. На деле – всё не так. Это оказалась первая история, которая вызвала в нашем домашнем читальном клубе максимально жаркие обсуждения. Возможно, потому что мой юный читатель дорос до таких обсуждений, а может быть, потому что книга этому очень способствовала.
Что хорошо: это действительно приключения. Всё. А, нет, не всё. На два тома есть неплохая глава с разговором отца и сына. Она короткая, но она есть и она душевная!
А дальше будем от 10-ки отнимать баллы.
Первый, за то, что эти две книги – это, по сути, одна история, которая по причинам непомерной жадности автора/издателей превратилась в двухтомник. Читать первую часть без второй не имеет смысла, ибо заканчивается первая книга ничем.
Второй – за то, что из пяти главных персонажей (Джек, два брата, Блоссом – мама-девочка и дед) два – полностью бесполезны и участвуют в сюжете столь нелепо и минимально, что без их существования книга ничего не потеряла бы (скорее приобрела, потому что грязи в книге поубавилось бы, а оставшимся персонажам пришлось бы поднапрячься и начать… ну, я не знаю… раскрывать свои характеры что ли). Это – те самые братья Бруно и Рокко. Во второй части к ним зачем-то автор присовокупил птенца птицы додо – аналогично бесполезное существо. Возможно, додо добавили ради милоты или создание в умах юных читателей иллюзии, в которой «где-то есть мир, в котором живут вымершие животные», но, как по мне, все эти бесполезные существа нужны были только ради объёма.
Третий – чисто авторско-писательская посредственность. Тут не только «лишние» персонажи, но и то, что объем они заполняли дурнопахнущей субстанцией. В прямом и переносном смысле.
Но это было просто наблюдение, ибо потом – целый спектакль.
После чего:
Тётя Нора была, к слову, тоже той ещё штучкой:
Это тетка хула-хуп вертела, если что. Вот абсолютно всё, что касается этой тетки с её откровенно нездоровыми проявлениями (реально, больными!), братьев, их собаки и родителей – это пятая часть объёма, которая абсолютно не нужна для сюжета. И ладно бы, это была просто «вода», но я не знаю, зачем автору было нужно дешевое пошлое и мерзковастое заигрывание с юными читателями. На подобное у меня опускается забрало и мутнеет в глазах. А учитывая то, что вот эта дрянь была самым началом истории, впечатление у меня было крепко попорчено сразу (Роальд Даль – это пушистый зайчик, в сравнении с, потому что в его книгах есть смысл!).
Четвертый (и самый жирный) минус – за дедушку и за всё то, что крутилось вокруг него. Дед получился гадким. Мой юный читатель был полностью уверен, что дед – наркоман и дилер (ибо вел себя он странно, кормил детей «конфетками», окуривал разными воздушными смесями, после которых у детей начиналось «волшебство» . Вообще, в процессе чтения у меня возникало очень неприятное ощущение, что автор играется с какими-то двойными смыслами. Будто он подкладывает подо всё свою взрослую подложку и хихикает в кулачок: «как здорово он манипулирует читателями»). И я разделяла эту мысль: дед – стрёмный. И кроме прочего, этот дед очень сильно в своих проявлениях похож на одного рыжего заморского политика.
Печально, что из десятка взрослых в этой истории лишь один «нормальный» - только отец Джека (и билетерша в приюте, но она очень сильно проходной персонаж), к адекватности остальных у меня были вопросики.
Дед был доморощенным учёным, который «делал магию». Как он её «делал» не понятно, и это – пятый минус: заявленная «магия» тут очень условная и выглядит совершенно беспомощной сказочной сказкой, наляпанной сверху на сюжет. По тексту получается, что это какие-то «выжимки» из животных, дед «забирал» их лучшие свойства и превращал их в «суперспособности»: от птичек «одолжил» способность летать, от гепарда – быстро бегать, от слона – память, и т.д. Иногда магия у деда получалась другой: так, мама Джека (Блоссом) превратилась в девочку, полностью забыв свою личность, а позже Джек и Блоссом получили способность слышать и понимать животных.
В результате экспериментов деда, сам он оказался в «другом мире», где провел 6 лет и вернулся в наш мир только благодаря вмешательству детей. Но дед вернулся не просто так: у него был план. И план этот был весьма сомнительным и уголовно наказуемым: он собрался похитить животных из приюта, чтобы увести их за собой в «лучший мир».
Автор очень пытался как-то сместить акценты, рассказывая про мерзкого руководителя приюта – начальника отца Джека, про животных, марширующих стройными рядами «на свет», но печаль этой истории (и это – шестой минус), что книга имеет очень противоречивые посылы. Это не та история, в которой есть тяжелые решения и непопулярные выборы, или сложные человеческие характеры. Это история, в которой мальчик Джек сперва проговаривает словами через рот, что затея – очень плохая и так поступать нельзя, но тут же замыливает это «разговором по душам» с папой, где тот вздыхает, что животным в приюте плохо. Это история, в которой мальчик Джек смотрит на своего деда и думает, что дед и ведет себя неправильно, что он врёт и манипулирует, и учит обманывать родителей и воровать (всё так), а потом автор убеждает читателей, что не-не-не, всё окнорм. Но всё не окнорм.
Эта история оставляет ребенка (да и в взрослого) посреди наваленной кучи слов, которые не просто противоречат друг другу, но сбивают ориентиры. И это – седьмой минус. Нельзя так делать, особенно в детских книгах.
Этот же минус – за идеологическую диверсию. В этой истории совершается преступление. Чем бы ни было прикрыто оно сверху, похищение животных – наказуемое деяние. Автор пытался рассказать про «тухлые овощи», но сами животные не хотели уходить из приюта, их уводили/увозили манипуляциями и уговорами. И мальчик Джек, опять же, прекрасно понимал, что делают они что-то непотребное. Дает ли автор или кто-то из взрослых персонажей оценку происходящему? Нет!
Восьмой минус – ляпы и косяки. Автор не сильно заморачивался работой над текстом, поэтому большинство вопросов, зачем было сделано то или это, не найдут ответов. Более того, самые простые вопросы не беспокоили автора. И если на что-то, например, появление братьев в жизни Джека, можно закрыть глаза (автор так и не определился с тем, кто они для Джека – незнакомцы или знакомцы), то всё, происходящее с девочкой/мамой Блоссом и конкретно то, как она жила 6 лет одна в пустом доме в возрасте 9 лет (где брала деньги на «утреннее молоко», хотя бы и почему за 6 лет её никто никогда не видел) – покрыто паутиной авторской не-фантазии.
Девятый минус за то, что история – это не «Волшебное лето», а примерно неделя в июле. Поэтому не стоит обольщаться.
Десятый минус – за то, что метафора «старый дед со старыми животными уходят в туннель света» слишком очевидна, но автор и с этим не стал что-то делать. Ни докручивать её метафоричность, ни нивелировать волшебством.
В начале чтения я всегда ставлю книге 10 из 10 и верю в лучшее, а потом по ходу дела отнимаю или добавляю баллы, получается легкое включение математики в литературу, а на выходе – общий итог.
10-10=0 говорит о том, что не надо это читать.
Но я поставила всё же 4/10 – исключительно за то, что а) какие-никакие приключения всё же были, и б) у нас с юным читателем получилась дивная дискуссия на тему, как нельзя писать книги и почему некоторые книги – тотальное фу.
Комментарии 0
Ваш комментарий
, чтобы оставить комментарий.