Рецензия на книгу
Jo confesso
Jaume Cabré
Аноним4 февраля 2016 г.Я явно пропустила то время, когда все читали Жауме Кабре и добралась до него только сейчас. Роман - воспоминания, жизнеописание Адриа. Он владеет 13 языками и свободно говорит еще на 6 языках. Впечатляет? Сейчас ум Адриа поврежден болезнью Альцгеймера, поэтому воспоминания его немного путаются и перескакивают из одного пласта истории в другой. Из Барселоны в Рим, из Парижа 17 века в Нацистскую Германию. Читать из-за этого было довольно сложно, особенно вначале, потому что эти временные пласты ничем не разграничены. С новой строки - и ты вдруг в Париже, следующее предложение - описание детства Адриа в Испании.
Это история не только Адриа, но и великолепной старинной скрипки Стариони, имеющей древнюю историю и повлиявшей на жизни многих людей. Но это еще и история сине-белой салфетки, которая также проходит нитью через одну из многих сюжетных линий романа. Салфетка, которую сжимала в руках маленькая еврейская девочка, которая не понимала, зачем столько боли, почему все это происходит с ней. Мужчина, потерявший в один день жену, трех маленьких дочек и тещу. Все что осталось, эта салфетка. Когда читаешь про все эти ужасы в книге Кабре, боль ощущается чисто физически.
Это великая история любви Сары и Адриа, которая закончилась трагически дважды. Трагичное расставание в молодости по вине родителей, воссоединение и второе трагичное расставание в конце жизненного пути.
Это действительно всеохватывающий роман, очень тяжелый, но, тем не менее, великолепный и очень глубокий.
592