Это бета-версия LiveLib. Сейчас доступна часть функций, остальные из основной версии будут добавляться постепенно.

Рецензия на книгу

메리골드 마음 세탁소 [meligoldeu ma-eum setagso]

Юн Чжон Ын

0

(0)

  • Аватар пользователя
    bastanall
    17 мая 2026

    Медленное движение к счастью, шаг первый: исцеление от боли

    Это идеальная книга, чтобы лениво пролеживать бока в шезлонге и чтобы вокруг был цветущий майский сад, над головой синее небо и ласковое солнце, а в душе зарождался покой, мир, тихое счастье. Сначала я по привычке читала эту книгу на бегу, на ходу, в дороге, но потом поняла, что пора что-то менять, иначе я профукаю все хорошие моменты весны. Я была в цейтноте, но эта книга напомнила мне о философии слоулайф. Серьёзно, я почти насильно усадила себя в шезлонг и, чувствуя настоящее ментальное сопротивление, специально замедлила скорость чтения. И не зря — это были лучшие часы за всю весну! (Впрочем, сегодня ещё один свободный день и я уже настроилась на чиллинг, поэтому новое чтение будет ещё тише и ещё счастливее — осталось выбрать, что читать).

    Теперь, когда вы уловили вайб, можно поговорить о том, о чём собственно эта книга. «Прачечная души Мэриголд» — первая книга цикла «Мэриголд» южнокорейской писательницы Юн Чонын, поэтому в ней есть множество характерных первокнигоцикольных черт.
    Длинное вступление рассказывает предысторию главной героини — поначалу женщины без имени и возраста (сразу скажу, что потом её будут звать Чиын). Главная героиня провела счастливое и беззаботное детство в волшебном и спокойном месте, где всё всегда хорошо. Это был её рай. Люди там все и каждый обладали особыми магическими способностями, которые делали их жизнь ещё лучше. У Чиын поначалу вроде как не было способностей, а потом проявилось много и сильные — но девушка не успела научиться ими пользоваться, потому что кое-что случилось, и Чиын оказалась «изгнана из рая». Это важная и нужная, пусть даже немного растянутая предыстория, на которой построена вся нынешняя личность главной героини, ведь Чиын фактически отправляется в собственную одиссею ради возвращения к блаженному счастью из детства и на этой пусти встречает несколько ключевых людей.
    Но в первой книге автор особо не развивает историю потерь и поисков — и я не уверена, раскроет ли в последней книге, но если знает толк в писательстве — то должна. Однако заканчивается «Прачечная» на странной ноте: Чиын полностью принимает тот факт, что потерпела неудачу в поисках, и учится жить дальше. Вообще-то эмоциональный сюжет книги полностью умещается в эту фразу, и вот это вот желание научиться принимать потери и смиряться с болью, простить себя и заново полюбить жизнь после долгих лет страданий — это главное, что, кажется, хочет внушить нам писательница. Чиын и гости её прачечной набираются смелости заглянуть в собственное прошлое — и отпустить боль, забыть её (с помощью магии Чиын) и открыться миру. А мы — учимся вместе с ними, что прежде чем двигаться дальше, нужно принять своё прошлое, каким бы болезненным оно ни было. (Да, пожалуй, мысль «прежде чем двигаться дальше» обнадёживает в отношении второй и третьей книг).

    И вот тут я подошла к той веской причине, почему важно замедлиться перед чтением этой книги. В ней ничего не происходит. Нет, не так, в ней — ничего — не происходит! Так-то лучше. Это одна большая завязка, хотя кое-какие события в ней всё же есть: Чиын встречает добрую женщину и находит себе имя — открывает прачечную — встречает гостей, которые (осознанно или судьбоносно) приходят к ней за утешением: Юнхи, Чэха и Хэин, Ынбёль, Ёнчжа (мать Чэха) и Ёнхи. (Были у неё и другие гости, но не каждый достоен остаться в истории). Если опустить их личные истории боли, которая собственно и привела их в Прачечную души и от которой Чиын их исцелит, — то в сюжете не останется ничего кроме дружеских посиделок за чаем, за ужином, внутри прачечной и на крыше, с невероятно красивым синим небом над головой или красным ближе к закату и сине-зелёным морем вдали, непременно в окружении белоснежных футболок, сохнущих на бельевых верёвках. Единственный раз, когда у читателя может немного шалить пульс, — это когда один из героев хочет признаться Чиын в любви, — но пульс шалит совсем немного и успокаивается. Конечно, я болею за этого персонажа (уж больно он в моём вкусе) и надеюсь, что в продолжении нам раскроют больше нежных и романтических деталей о нём, но пока, увы, довольствуемся лишь всеобщей историей исцеления.

    История Чэха — это история неудачливого мечтателя, который полностью провалился на пути к своей мечте и теперь хочет отказаться от неё, чтобы двигаться дальше. Когда-то он прославился как режиссёр, и кино было всем его миром, но с годами он так и не смог снять ничего столь же громкого, как его дебютная работа, и под гнётом ожиданий погряз в пустоте прокрастинации и одиночества. Он просто хотел всё забыть и обрести в этом счастье, найти стабильную работу и не тревожить больше маму, завести романтические отношения и жить нормальной жизнью.
    А вот Юнхи, его подруга детства, жила без мечтаний и великих целей, зато работала на множестве работ, чтобы содержать своего парня (как там звали этого чёртового альфонса?), а в итоге оказалась предана и осталась с разбитым сердцем, но так и не смогла отпустить эти злосчастные отношения. Её историю (без части про альфонса) сможет понять, наверное, каждая вторая читательница, ведь кто не проходил через болезненно затянутые отношения, где один жертвовал всем ради другого, который принимал все жертвы как должное? Конечно, Юнхи хотела бы освободиться от этих чувств, поэтому и решилась попросить помощи у хозяйки Прачечной души.
    Есть ещё Хэин — друг детства Чэха и Юнхи, а также единственный во всём списке гостей, кто так и не попросил у хозяйки прачечной об исцелении. Это было как напоминание о том, что некоторым людям не нужна помощь, чтобы справиться с болью и ранами, но это не значит, что им не нужно дружеское участие, тепло и поддержка. Друзья притащили Хэина с собой в гости к Чиын — и с тех пор он стал там почти завсегдатаем. Его история очень простая и очень грустная: в раннем возрасте он потерял родителей, стал замкнутым и молчаливым наблюдателем, который отгораживался от жизни фотокамерой — но никогда не проявлял снимки с плёнки. Хотя он и не отдал свою душу в стирку, постепенно, к концу книги, поддерживаемый друзьями и получающий тихое тепло от Чиын, он смог всё преодолеть и даже открыл собственную «Галерею души Мэриголд»: там он выставил все-все свои фотографии, показав так, что тоже начинает открываться миру.
    Если эти трое были связаны друг с другом и то и дело возвращались на сцену, то Ынбёль — тот персонаж, который случайно появляется, уходит и больше никогда не возвращается (до конца первой книги). Её историю трудно примерить на себя, но если опустить элементы славы, то многое станет понятным: Ынбёль — популярная блогерка, которая отдаёт всё заработанное семье, но которую семья совсем не ценит, и так, когда случается беда, девушка остаётся совершенно одна — скованная собственной публичностью. Она всегда жила как бы в кадре, как бы у всех на глазах, поэтому не понимала, что делать дальше, когда из-за одной ошибки её карьера оказалась разрушена. Она — самое яркое воплощение корейского культурного феномена «палли-палли» (빨리빨리 = букв. «быстрее-быстрее»), иначе говоря привычки корейцев жить на самой высокой скорости с самой высокой эффективностью. Думаю, именно Ынбёль больше всех прописана слоулайф.
    Но вот Ёнчжа пришла в прачечную не сразу и почти против воли. Как мать-одиночка она многое пережила к своим годам (но Чиын всё равно больше, потому что старше). Было там и плохое, и хорошее, и довольно разумно со стороны автора показать персонажа, доказывающего, что мудрость приходит с годами: ведь что бы ни случалось, Ёнчжа всё переживала и двигалась дальше. Единственное, о чём она попросила в прачечной Чиын, — это разгладить морщинки и складки на её душе (да, Прачечная души и такие услуги предоставляет), чтобы ощутить тепло и обрести новые силы. А знаете, что самое классное в Ёнчжа? Она не просто продолжала жить, преодолев отметку (предположительно) в полвека, она стала учиться новому, планировать своё дело и мечтать о будущем — обожаю таких персонажей.
    Наконец, последняя история — это история дядюшки Ёнхи. Он работает в Мэриголде курьером и с самого начала наблюдал за Прачечной души Чиын: мало ли что это за магия, добрая или злая, мало ли там людям грозит опасность. Когда он сам, наконец, решился избавить свою душу от пятен и ступил на порог прачечной, он понял, что ничего ужасного внутри не происходит, и даже извинился, что следил за этим местом. Тут могла бы заиграть тревожная музыка, но из предыстории Ёнхи мы можем понять, насколько он добрый, мягкий, одинокий и нерешительный человек, закованный в свою боль из-за трудного детства. Он по-своему заботится о городке Мэриголд и его жителях, а исцелившись — открывает им душу.

    Пишу о них, может, чрезмерно подробно, но это чтобы мне самой было проще, когда (если) буду читать продолжение. Итак, встречая столь разных людей, сопереживая им и помогая, Чиын и сама постепенно чувствует себя всё лучше, избавляется от сожалений и прощается с персональным адом, куда сама себя загнала. Уже от первой книги чувствуешь, как сам исцеляешься.

    Но пару моментов меня смущают, несмотря на обещанные продолжения. Во-первых, хозяйка закусочной очень добра к Чиын, но нам даже имени её не скажут — неужели она столь незначительна? Во-вторых, то ли перевод в первой книге пошаливает (от АСТ всего можно ожидать, оно у меня в чёрном списке с марта; хотя в целом перевод здесь неплох), то ли писательница намеренно напускает туману, избегая определённости: я так до конца и не разобралась, что за проблемы у Чиын со второй способностью. Кажется, она регулярно ею пользуется, не всегда выходит, но когда выходит, Чиын радуется, словно это получилось впервые (так и было написано). Дико интересно, но мало понятно.

    В целом текст действительно неплох, за что спасибо переводчицам Дарье Мавлеевой и Екатерине Похолковой, а также редакторам и корректорам. Хотя я всё равно нашла парочку ошибок — но это всего парочка ошибок на все 256 страниц, а не парочка ошибок на каждой второй из 288 страниц, как было в «Уроках греческого» от АСТ, после которых я зареклась покупать их книги. Чёрт, у меня реально травма после этого! Давайте не будем о плохом.
    Книга замечательная, действительно исцеляющая, но если вы не любите ждать продолжение, то, возможно, стоит отложить её чтение до момента, когда переведут две оставшиеся книги трилогии (надо, кстати, проверить, а вдруг уже есть анонс). Хотя книгой можно наслаждаться и так, беспокойные мысли, что же случится дальше, могут свести на нет любой оздоровительный эффект. Но если вы чувствуете уверенность в своей менталочке и хотите чего-то лёгкого, тёплого, светлого и приятного, — скорее берите «Прачечную» и бегом (но медленно) в сад! Медленная счастливая жизнь уже ждёт вас.

    like16 понравилось
    62

Комментарии 3

Ваш комментарий

, чтобы оставить комментарий.