Orlando
Virginia Woolf
0
(0)
Это бета-версия LiveLib. Сейчас доступна часть функций, остальные из основной версии будут добавляться постепенно.
Virginia Woolf
0
(0)

Книжку я не вывезла читать, но слушая её в исполнении Юлии Аук прямо-таки выпала из реальности. И книжка эта сочетает в себе реальность общую для мироздания, а не конкретного временного периода: о центральном гендерном перевоплощении вы уже, вероятно, несколько раз прочитали, да и о многовековой жизни Орландо тоже. Юноша аристократического происхождения помешан на собственной идентичности, принадлежности к знатному роду, возвышавшимся над кастой темнокожих. Его власти не подчинялась только поэзия, и поэтому отказ русской княжны Саши и литературного критика Ника ударят его ниже пояса. После таких потрясений Орландо пропадает в царстве Орфея на неделю, а просыпается якобы обновлённой личностью; а все эти сдвиги по фазе обычно сопровождаются стихийными бедствиями или общественным волнением: великий мороз (самый запоминающийся для меня образ во всей книге: под толщей льда застыла в движении торговка яблоками, а над ней смеются богачи по другую сторону), кровавый бунт против султана, резкая сырость, от которой гниёт все материальное (тут, оказалось, туман играл роль удушья от общественных нравов), хаос современности. И на протяжении всех веков жизни Орландо свято верит, что ей 36. Сменив пол, обнаруживает, что будучи мужчиной скрывал истинно «женские» пороки в виде слезливости, но, став женщиной, вдруг задумалась о важности «целомудрия» и прячет ноги под одеждой от жадных взглядов. Но что все это значит? Что человек оставляет неизменным свое нутро, подстраивая внешнюю оболочку под общество? Что сколько бы человеку не было отведено веков жизни, он все равно будет следить за предрассудками, подчиняться правилам, теряя самого себя? Что лишь прожив пропасть лет, человеку доступно самопринятие? Или что личность мозаична, и эта автоматическая подстройка под современность является неотъемлемой частью формирования нас? Эту книгу я не смогла читать из-за километровых абзацев, написанных возвышенно торжественным потоком, который мне тяжело вникнуть. Но сколько же в этом маленьком объёме кроется мыслей, тревожащих время: суждение о гениальности как о проклятии, а не счастье, освещающем дорогу; о том, что «не мы носим одежду, но она нас носит»; что если всем нам доведётся сменить пол, то со стороны свой пол засветится недостатками; что неизвестные, небогатые люди истинно свободны в жизни и творчестве; о том, что путь заставляет человека столкнуться с множеством неприятностей, скорбей, чтобы сделать личность сильнее.
Уже после ознакомления с сюжетом я узнала, что это произведение - любовное письмо Вирджинии к возлюбленной, которая, тоже будучи аристократкой и из-за законов наследования мужчиной потеряла поместье, была прообразом самой Орландо, носила мужские вещи и была бисексуальна. Что ж, обе эти женщины наделены недюжинной смеслостью, раз это не осталось секретом. Книга все ещё кажется мне тяжёлой.
Это бета-версия LiveLib. Сейчас доступна часть функций, остальные из основной версии будут добавляться постепенно.
Virginia Woolf
0
(0)

Книжку я не вывезла читать, но слушая её в исполнении Юлии Аук прямо-таки выпала из реальности. И книжка эта сочетает в себе реальность общую для мироздания, а не конкретного временного периода: о центральном гендерном перевоплощении вы уже, вероятно, несколько раз прочитали, да и о многовековой жизни Орландо тоже. Юноша аристократического происхождения помешан на собственной идентичности, принадлежности к знатному роду, возвышавшимся над кастой темнокожих. Его власти не подчинялась только поэзия, и поэтому отказ русской княжны Саши и литературного критика Ника ударят его ниже пояса. После таких потрясений Орландо пропадает в царстве Орфея на неделю, а просыпается якобы обновлённой личностью; а все эти сдвиги по фазе обычно сопровождаются стихийными бедствиями или общественным волнением: великий мороз (самый запоминающийся для меня образ во всей книге: под толщей льда застыла в движении торговка яблоками, а над ней смеются богачи по другую сторону), кровавый бунт против султана, резкая сырость, от которой гниёт все материальное (тут, оказалось, туман играл роль удушья от общественных нравов), хаос современности. И на протяжении всех веков жизни Орландо свято верит, что ей 36. Сменив пол, обнаруживает, что будучи мужчиной скрывал истинно «женские» пороки в виде слезливости, но, став женщиной, вдруг задумалась о важности «целомудрия» и прячет ноги под одеждой от жадных взглядов. Но что все это значит? Что человек оставляет неизменным свое нутро, подстраивая внешнюю оболочку под общество? Что сколько бы человеку не было отведено веков жизни, он все равно будет следить за предрассудками, подчиняться правилам, теряя самого себя? Что лишь прожив пропасть лет, человеку доступно самопринятие? Или что личность мозаична, и эта автоматическая подстройка под современность является неотъемлемой частью формирования нас? Эту книгу я не смогла читать из-за километровых абзацев, написанных возвышенно торжественным потоком, который мне тяжело вникнуть. Но сколько же в этом маленьком объёме кроется мыслей, тревожащих время: суждение о гениальности как о проклятии, а не счастье, освещающем дорогу; о том, что «не мы носим одежду, но она нас носит»; что если всем нам доведётся сменить пол, то со стороны свой пол засветится недостатками; что неизвестные, небогатые люди истинно свободны в жизни и творчестве; о том, что путь заставляет человека столкнуться с множеством неприятностей, скорбей, чтобы сделать личность сильнее.
Уже после ознакомления с сюжетом я узнала, что это произведение - любовное письмо Вирджинии к возлюбленной, которая, тоже будучи аристократкой и из-за законов наследования мужчиной потеряла поместье, была прообразом самой Орландо, носила мужские вещи и была бисексуальна. Что ж, обе эти женщины наделены недюжинной смеслостью, раз это не осталось секретом. Книга все ещё кажется мне тяжёлой.
Ваш комментарий
, чтобы оставить комментарий.
Комментарии 0
Ваш комментарий
, чтобы оставить комментарий.