Прогулки с палачом
Эдвард Радзинский
0
(0)
Это бета-версия LiveLib. Сейчас доступна часть функций, остальные из основной версии будут добавляться постепенно.
Эдвард Радзинский
0
(0)

Фантазии г-на Радзинского на тему Французской революции, пафосно, экзальтированно, с мистическим оттенком. Собрав все известные легенды, мифы и анекдоты этой страшной эпохи, автор вложил их в уста палача Сансона, мемуары которого, надо думать, он тоже прочитал.
Уже исходя из цитаты, думаю, понятно, что автор стоит на монархической позиции. Ни слова о причинах революции, ни слова о реальных последствиях, ни грана анализа. Мне вот интересно, кто на Либе ставит сочинениям Радзинского тег "биографии и мемуары"? Это чисто художественное произведение, история здесь - пресловутый гвоздь, не более. Чего только стоит сцена, в которой Робеспьер, Дантон и Демулен смотрят на телегу Сансона из окна квартиры Робеспьера и хихикают... Мне, если честно, даже стало интересно, почему именно в такой компании? Потому что это самые известные имена революционэров или автор какую-то личную неприязнь питает?
Далее. Автор питает странное пристрастие к слову "потомица"... Ну да, "потомок" женского рода, устаревший феминитив. В современном русском языке, к слову, не употребляется, так что ухо резало только так. Еще... ну, это уже из области курьезов... г-н Радзинский, видимо, не в курсе, что, отрубая голову, рубят шею. Поскольку фразы типа "опустил нож гильотины на ее глупую голову", встречаются неоднократно.
Так что - фи... э... это произведение вполне сгодится развлечься в дороге, благо, начитано оно профессионально, и не автором, завывания г-на Радзинского я бы точно долго не выдержала. А так - послушала, глядя на пейзажи за окном. Если не искать зерен истины, очень даже содержательно. И даже сойдет как ликбез. Главное, чтобы слушатель в своем познании на этом не остановился.
Это бета-версия LiveLib. Сейчас доступна часть функций, остальные из основной версии будут добавляться постепенно.
Эдвард Радзинский
0
(0)

Фантазии г-на Радзинского на тему Французской революции, пафосно, экзальтированно, с мистическим оттенком. Собрав все известные легенды, мифы и анекдоты этой страшной эпохи, автор вложил их в уста палача Сансона, мемуары которого, надо думать, он тоже прочитал.
Уже исходя из цитаты, думаю, понятно, что автор стоит на монархической позиции. Ни слова о причинах революции, ни слова о реальных последствиях, ни грана анализа. Мне вот интересно, кто на Либе ставит сочинениям Радзинского тег "биографии и мемуары"? Это чисто художественное произведение, история здесь - пресловутый гвоздь, не более. Чего только стоит сцена, в которой Робеспьер, Дантон и Демулен смотрят на телегу Сансона из окна квартиры Робеспьера и хихикают... Мне, если честно, даже стало интересно, почему именно в такой компании? Потому что это самые известные имена революционэров или автор какую-то личную неприязнь питает?
Далее. Автор питает странное пристрастие к слову "потомица"... Ну да, "потомок" женского рода, устаревший феминитив. В современном русском языке, к слову, не употребляется, так что ухо резало только так. Еще... ну, это уже из области курьезов... г-н Радзинский, видимо, не в курсе, что, отрубая голову, рубят шею. Поскольку фразы типа "опустил нож гильотины на ее глупую голову", встречаются неоднократно.
Так что - фи... э... это произведение вполне сгодится развлечься в дороге, благо, начитано оно профессионально, и не автором, завывания г-на Радзинского я бы точно долго не выдержала. А так - послушала, глядя на пейзажи за окном. Если не искать зерен истины, очень даже содержательно. И даже сойдет как ликбез. Главное, чтобы слушатель в своем познании на этом не остановился.
Ваш комментарий
, чтобы оставить комментарий.

Комментариев пока нет,
ваш может стать первым
Комментарии 0
Ваш комментарий
, чтобы оставить комментарий.
Комментариев пока нет,
ваш может стать первым