Diavola
Jennifer Marie Thorne
0
(0)
Это бета-версия LiveLib. Сейчас доступна часть функций, остальные из основной версии будут добавляться постепенно.
Jennifer Marie Thorne
0
(0)

Очень неоднозначные впечатления от книги у меня остались... Написано прекрасно, перевод - конфетка со всеми нужными сносками, герои раскрыты идеально. Но какие же они бесячие! Просто сборище инфантильных эгоистов! Когда прочитала аннотацию, подумала, что главной героине придётся выживать среди токсичных родственников, даже сочувствовала ей. Но она и сама оказалась той ещё ... В общем, Анна и её семейство стоят друг друга.
Единственные милые и искренние персонажи здесь - это дети. И как же жалко, что они зависят от кучки взрослых, которые не видят дальше собственного носа...
Вообще роман построен на контрастах. Вот вам Италия: каждое место дышит историей, музеи и храмы привлекают тысячи туристов, искусство здесь на каждом шагу, а колорит добавляют экпрессивные и дружелюбные местные, вино и итальянская кухня) Но стоит фокусу сместиться на, и вы увидите старую виллу, полную неупокоенных духов и страшных секретов. Шаги в пустых комнатах, шёпот, кошмары, взгляд из тени, неясные отражения... Брр, вот это по-настоящему жутко.
Но ещё больше жути нагоняют герои со своим эгоизмом и добровольной слепотой. Местные обходят виллу стороной, боятся даже говорить о ней? Пфф, что там могут понимать какие-то крестьяне, живущие на этой земле десятки лет, когда у богатеньких американцев запланирован идиллический отпуск.
Вас просят ни в коем случае не открывать дверь, ведущую в старую башню? Это просто хозяин жадный, не хочет все комнаты показывать, а ведь мы - на минуточку! - заплатили за аренду всей виллы.
Вы видите кошмары и призраков, которые пугают до жути вас и ваших детей? Ерунда какая, давайте сохраним это в секрете и пойдём дальше бухать винишко.
Л - логика.
События развиваются неторопливо, будьте готовы, что вы с этой книгой надолго) Думаю, это особый стиль автора - заставить читателей увязнуть в истории вместе с героями. Зато можно идеально прочувствовать атмосферу, когда прошибает холодный пот в разгар жаркого итальянского лета.
Читать или не читать? Сложный вопрос, но скажу, что с этой книгой я наслаждалась, бесилась, уставала, закатывала глаза и покрывалась мурашками. И всё это одновременно))
Это бета-версия LiveLib. Сейчас доступна часть функций, остальные из основной версии будут добавляться постепенно.
Jennifer Marie Thorne
0
(0)

Очень неоднозначные впечатления от книги у меня остались... Написано прекрасно, перевод - конфетка со всеми нужными сносками, герои раскрыты идеально. Но какие же они бесячие! Просто сборище инфантильных эгоистов! Когда прочитала аннотацию, подумала, что главной героине придётся выживать среди токсичных родственников, даже сочувствовала ей. Но она и сама оказалась той ещё ... В общем, Анна и её семейство стоят друг друга.
Единственные милые и искренние персонажи здесь - это дети. И как же жалко, что они зависят от кучки взрослых, которые не видят дальше собственного носа...
Вообще роман построен на контрастах. Вот вам Италия: каждое место дышит историей, музеи и храмы привлекают тысячи туристов, искусство здесь на каждом шагу, а колорит добавляют экпрессивные и дружелюбные местные, вино и итальянская кухня) Но стоит фокусу сместиться на, и вы увидите старую виллу, полную неупокоенных духов и страшных секретов. Шаги в пустых комнатах, шёпот, кошмары, взгляд из тени, неясные отражения... Брр, вот это по-настоящему жутко.
Но ещё больше жути нагоняют герои со своим эгоизмом и добровольной слепотой. Местные обходят виллу стороной, боятся даже говорить о ней? Пфф, что там могут понимать какие-то крестьяне, живущие на этой земле десятки лет, когда у богатеньких американцев запланирован идиллический отпуск.
Вас просят ни в коем случае не открывать дверь, ведущую в старую башню? Это просто хозяин жадный, не хочет все комнаты показывать, а ведь мы - на минуточку! - заплатили за аренду всей виллы.
Вы видите кошмары и призраков, которые пугают до жути вас и ваших детей? Ерунда какая, давайте сохраним это в секрете и пойдём дальше бухать винишко.
Л - логика.
События развиваются неторопливо, будьте готовы, что вы с этой книгой надолго) Думаю, это особый стиль автора - заставить читателей увязнуть в истории вместе с героями. Зато можно идеально прочувствовать атмосферу, когда прошибает холодный пот в разгар жаркого итальянского лета.
Читать или не читать? Сложный вопрос, но скажу, что с этой книгой я наслаждалась, бесилась, уставала, закатывала глаза и покрывалась мурашками. И всё это одновременно))
Ваш комментарий
, чтобы оставить комментарий.
Комментарии 0
Ваш комментарий
, чтобы оставить комментарий.