Логотип LiveLibbetaК основной версии

Это бета-версия LiveLib. Сейчас доступна часть функций, остальные из основной версии будут добавляться постепенно.

Рецензия на книгу

2666

Roberto Bolaño

0

(0)

  • Аватар пользователя
    Helena1996
    19 апреля 2026

    И как всегда часто в последнее время, сначала ничего не хотела писать, потом решила оставить три слова в другом месте, но затем все превратилось в отзыв-рецензию.

    Итак, книга, которую издательский мир пропагандирует как "один из главных романов начала XXI века". Ну им виднее. Но к сожалению, главный недостаток этого мощного по объему произведения - в его незаконченности. О том, что автор сообщал своему кругу общения, что осталось совсем чуть-чуть, буквально капелька, мы тоже узнаем, и да, это действительно чувствуется, что оставалось совсем немного, но ведь нет законченности не только самого романа, как такового, мы не чувствуем и не предчувствуем финальной точки. Если вспоминать, чтоб недалеко ходить, о таком же чуть-чуть незаконченном романе, то вот у Элизабет Гаскелл осталась незаконченным роман Жёны и дочери , но там все понятно и ясно, а здесь...

    Сама книга разделена на пять частей, некоторые из которых отличаются друг от друга как небо и земля. И самая спорная, самая неспокойная часть четвертая, в ней количество убийств и насилия зашкаливает и превышает всяческое возможное представление. Причем именно эта часть больше похожа на документальный отчет о происходящем в некоем мексиканском городке Санта-Терезе и о том, что ни полиция, ни кто-либо не в силах ни противодействовать, ни еще как-то повлиять на события. Здесь чуть не каждый день убивают женщин. Разного возраста, начиная с десятилетних девочек, разного социального статуса, обстоятельств, иногда свои же мужья, любовники, ну и далее по списку отличий одних убийств от других. Самое ужасное, что это длится и длится, описание обнаружения, обстоятельств, в том числе иногда и полицейского расследования, и это настолько нескончаемо, что в определенный момент приходит понятие, насколько равнодушно уже это воспринимается. Да, это книга, но насколько отличается наше восприятие описываемого от того, что происходит в реальной жизни? Я имею в виду именно насилие. Ведь порой мы и в жизни реагируем так же равнодушно, особенно если с такой же частотой сыпется с телевизора ли, с новостной ли ленты, не суть. А анекдоты, несколько из которых еще можно было пережить, но потом их насыпало столько из этого рога изобилия в какой-то момент, и настолько они мачистские и прочее, и прочее, это на фоне всего этого происходящего просто какая-то вишенка на торте, но от противного.

    Зато начало книги, и первая часть, и вторая, да и в третьей мы знакомимся с окололитературной тусовкой, окружающей некоего скрытного писателя по фамилии Арчимбольди, а все, что связано с ним, скрыто покровом неизвестности. Здесь выбраны четыре человека, которые являются его ценителями, и отношения, которые связывают друг с другом, скажем так, немного своеобразные. Но в то же время то, что литературоведческое - это было хорошо.Что касается профессора Амальфитано, его дочери, жены, и тем, что связано с психиатрической клиникой во второй части, протягивается тоненькая ниточка, связующая первую, вторую, третью часть. С психклиникой отдельная тема, от которой прямо хочется перейти к мысли, что здесь все немного сумасшедшие. Здесь первый раз мы наблюдаем некоторые детали в сюжете о художнике, которого хочется связать по известным причинам с аллюзией на Ван Гога. А некоторые детали - это не то, чтобы членовредительство, но дальше автор будет останавливаться на таких моментах. Главное, не ловить себя на том, что отмечаешь их, поскольку как бы еще и себя не записать в сумасшедшие. А третья часть, в которой Фейт, как журналист, не являясь спортивным обозревателем, оказывается в Санта-Терезе обозревать боксерский поединок кого-то с кем-то - это как вступление к той самой четвертой части. Илишь к концу последней части, пятой, становится ясно, что все части связаны между собой.

    Пятая часть - это, конечно, совершенное отдохновение от того обилия насилия и той манеры, в какой все это излагается. Здесь мы уже встречаемся наконец-то с самим Арчимбольди. Который, конечно же, поначалу не был никаким Арчимбольди. Он рос в обычной немецкой семье, носил обычное немецкое имя, хотя и не был типичным немецким мальчишкой, да и детство его пришлось на тридцатые прошлого века. В Германии. Но эта часть написана замечательна. То, что он был еще в детстве вещь в себе, это могло и не повлиять на его становление писателем, каким он стал. Но "роковое" обнаружение некоего дневника во время войны после ранения под Севастополем, когда он приходил в себя после операции в одной деревушке на одном из берегов Днепра - оно изменило и его, и его жизнь. Одно имя якобы автора дневников - Бориса Абрамовича Анского - это и аллюзия, и своего рода прозрачная отсылка.

    Дневники вообще сами по себе вещь замечательная, так, как описывается тридцатые и местами двадцатые годы в России, и именно в среде литературной - неудивительно, что для нашего читателя это оказалось находкой, сужу по себе. А советский фантаст Ефрем Иванов... Конечно, особого узнавания в фигуре Иванова мы не увидим, но этого и не надо, достаточно четырех слов, которые обозначили все, что надо. Хотя то, как в биографии и фигуре Ефрема Иванова Боланьо рукой своего борзописца, извините, автора дневников, описывал советскую действительность, и тем паче, советскую окололитературную действительность - это было здорово. Как, впрочем, не менее круто была описана и жизнь самого Арчимбольди. А история с печатной машинкой... Да и другие. Поэтому не удивительно, что более всего мне понравилась именно пятая часть. Но и первая была очень неплоха. Остальное же - для мнения литературоведов.

    like15 понравилось
    62

Комментарии

Ваш комментарий

, чтобы оставить комментарий.