Апельсиновая Девушка
Юстейн Гордер
0
(0)
Это бета-версия LiveLib. Сейчас доступна часть функций, остальные из основной версии будут добавляться постепенно.
Юстейн Гордер
0
(0)

Имя норвежского писателя Юстейна Гордера ни о чём мне не говорило до того момента, как эта книга попала мне в руки. История, представленная в аннотации, показалась мне довольно интересной, а её реализация — довольно прелюбопытной. Главный герой Георг получает привет от давно умершего отца спустя много лет. Своеобразное письмо написано от руки, и в нём отец рассказывает своему повзрослевшему сыну историю одной судьбоносной встречи, которая с ним произошла.
И далее на два голоса будет звучать одна мелодия — отца, который покинул этот мир вследствие болезни, и его сына, который посредством данной рукописи знакомится с тем, кого он в сущности так мало знал. Не сказать, что эта история столь уж трогательна или неординарна, но всё-таки что-то в ней есть, раз она сумела задеть какие-то струны души. В ней не было ничего такого, что порой заставляет не спать ночами, пока всё, что задумал автор, не будет прожито и прочувствовано, но всё же некая тонкая ниточка, с помощью которой писатель сумел связать меня со своими героями, не давала мне возможности ни бросить книгу, ни отложить её в сторону.
Неистовое желание узнать, в чём будет вся соль этой истории, сжигало меня изнутри. Мне казалось, что это не будет скверно или поверхностно, но всё же должной глубины в этом тексте я не нашла. Да и финал был предсказуем, и догадаться о нём было довольно легко. Георг читает то, о чём решил поведать его отец, и сопоставляет с собственными воспоминаниями, и если изначально это было довольно притягательно, то потом перешло в разряд достаточно сносного. Автор включает в своё повествование много отвлечённых тем, думаю, сознательно пытаясь расширить горизонты для привлечения разных читателей, но вместе с тем от так ожидаемой психологически острой истории остаётся всё меньше и меньше. Она переходит в разряд жизненного опуса, причём довольно пресного.
Не сразу, но автор переходит к самому главному — той самой важной встрече с девушкой с «большим бумажным пакетом, полным спелых апельсинов». Встреча получилась неловкой и закончилась разбросанными по всему трамваю апельсинами, упрёками апельсиновой девушки и её исчезновением «словно феи из сказки». А отец Георга остался с апельсинами и клеймом «похитителя апельсинов», которым наградили его пассажиры трамвая. А его сын, читая об этой встрече, не мог понять, как отец не понял очевидного — что он просто влюбился в эту девушку-видение.
Дальше будет неожиданная встреча, которая перерастёт в долгожданное знакомство. Много избитых метафор и непонятных моментов. Последуют сцены, показавшиеся странными и даже лишёнными смысла, но автор не опустится до объяснений, а мне как зрителю и не очень-то это будет нужно.
Текст будет плавно перетекать со страницы на страницу, история жизни одного человека, переплетенная с жизнью другого, будет также неспешно развиваться, а я буду как сторонний участник наблюдать за этим со стороны и нетерпеливо дёргать ножкой в ожидании финала. На цитрусовые достаточно часто бывает аллергия. Мне кажется, ближе к финалу у меня тоже развился её лёгкий вариант, потому что от слова «апельсин» и его производных меня начинало уже слегка мутить. Но всё же несколько раз у истории, полной цитрусов, получилось сыграть на тонких струнах моей души...
Комментарии 0
Ваш комментарий
, чтобы оставить комментарий.