Cold Comfort Farm
Stella Gibbons
0
(0)
Это бета-версия LiveLib. Сейчас доступна часть функций, остальные из основной версии будут добавляться постепенно.
Stella Gibbons
0
(0)

И пасторальная английская проза.
Давно поглядывала на эту книгу. Автора можно назвать классиком английской литературы, но не так известной в широких кругах.
Первое, что встречает читателя - информация, что это пародия на "провинциальный" роман. Что это за зверь такой? Не знаю, можно ли это назвать жанром или поджанром, но частым мотивом в английской литературе - так точно. Вдалеке от шумных и дымных улиц раскинулась прекрасная сельская Англия. Живут ли там герои - только гляньте один раз на изумрудные холмы Йоркшира в сериале "О всех созданиях" - или приезжают развеяться и перезагрузиться... Но это обычно - миленько, негрузяще, похоже на пейзажи на традиционных фарфоровых тарелках.
Но леди Стелла готова с этим поспорить! А то эти иностранцы обчитаются о прелестях сельской Англии, а потом, как в последней экранизации "Дэвида Копперфильда", приходится из с лужаек гонять клюшками для крикета. Автор словно задалась целью если не оспорить, то деконструировать негласные основы жанра. И [шепотом и в сторону] словно посоревноваться. с Самой, леди Джейн Остин. Во всяком случае, "Доводы рассудка" и желание с ними потягаться озвучивалось не один раз. Но атмосферу леди Стелла - прям нагнетает. С холмов спускаются тяжелые тучи, и даже птицы щебечут идиотски. И приходится признать, что ферма действительно выглядит не очень уютной. А уж ее обитатели - особенно семейка Скоткраддеров*
Да, если вы не прониклись духом анти-пасторали, автор и говорящие фамилии для нас заготовила. А переводчик их милостиво перевел - вдруг мы не поймем и не уловим. Да, Адам Мухинеобидит действительно довольно мил, просто он уже довольно старенький и чаще разговаривает со своими коровами (чьи не самые благозвучные имена нам раз за разом повторяют).
И вот на эту ... ферму приезжает кузина, дочка Роберта Поста (просто страниц 50 ее иначе не называют) по имени Флора. ... А, я знаю, знаю, это ж не "Доводы рассудка", это - "Эмма"!
Кхм... Наверно, в чем-то мне даже понравилось. Когда обчитаешься одного жанра в количестве (пусть даже это леди Джейн), однотипные приемы уже могут набить оскомину. И я вообще не против всяких деконструкций и дерзких вызовов, особенно в которых все равно чувствуются омаж и уважение. Есть у автора и интересные находки, и забавные моменты, и просто такие остро саркастичные вроде рассуждения о женщинах-сливах. Но... Это семейство Скоткраддеров... какое-то оно не мило эксцентричное, оно просто какое-то мрачно сумасшедшее. Это чудище по имени Урк, тот, который с водяными крысами - да просто больной он, изолируйте уже его, пожалуйста. И по-британски поднимать на это бровь может только Флора...
Могу отметить, что где-то я и хихикнула. Но почетное последнее место в списке "самых смешных книг"... Британский юмор, конечно, существует, но для меня он силен в моменте и и импровизации - неожиданной, контрастной и острой реакцией. Но если попросить пошутить... У Стивена Фрая есть шоу QI, а есть Эдна Фрай - Дневник миссис Фрай , который просто ээээ. И "Ферма" - не о смехе. Когда на вас понесется старушка с развевающимися космами и метлой наперевес с намерением выбить у вас из рук фотоаппарат - будет ли вам смешно?
Немного душная и неумытая атмосфера - дык сам эпитет в названии какой? И даже мою присказку "не экзальтируйтесь сильно - автор это специально" не ввернешь. Может даже и не специально, просто - реализьм! Стоит ли кому-то советовать? Если вы цените писательские приемы и вызовы жанрам... Не исключаю, что книга сможет (даже немного неожиданно) попасть в настроение, как у Флоры: да, какие-то они все странненькие, но если на месте не сидеть... Но гарантировать вот тут совершенно ничего не могу.
Комментарии 2
Ваш комментарий
, чтобы оставить комментарий.