Моби Дик, или Белый Кит
Герман Мелвилл
0
(0)
Это бета-версия LiveLib. Сейчас доступна часть функций, остальные из основной версии будут добавляться постепенно.
Герман Мелвилл
0
(0)

Сразу отмечу, что выбрал данную книгу «под давлением» пресловутых списков «обязательных к прочтению книг». Нет ни одного рейтинга (как писательского, так и читательского), где бы ни присутствовало данное произведение Германа Мелвилла. Плюс прекрасный фильм «В сердце моря», ну и, конечно же, моя «слабость» к книгам с морской тематикой добавили масла в огонь моего читательского желания))). И вот книга прочитана…
Откровенно говоря, правильнее было написать не «прочитал», а «прострадал». У меня нет сомнения в том, что Герман Мелвилл очень мастеровитый писатель. Он виртуозно владеет романтическим, я бы даже скал «поэтическим», литературным языком. Но предложенная им структура романа о белом ките лично для меня является примером того «как не надо делать». Несомненно, подготовка к созданию данного произведения заняла у автора не мало времени. Кажется, что он собрал всю известную на тот момент информацию о китах и китобойном промысле. Безусловно, данная информация необходима при написании романа на столь специфическую тему. Но зачем было в таком количестве ее доводить до читателя мне совершенно не понятно. Мы не редко видим интегрированные в сюжет романа «отступления» в произведениях 19 века. Особенно это прослеживается у Виктора Гюго. Но в книгах великого французского писателя эти «отступления» органично дополняют основной сюжет. У Мелвилла на вас обрушивается целая лавина «научно-популярной» информации. Киты «разбираются» со всех возможных сторон: их классификация; их отличие от рыб; их строение и их эволюция; наверное, полный перечень ранних литературных упоминаний о них; чем они питаются; как они дышат и что представляет собой их «фонтан»; их внутреннее строение; очень подробное сравнение «усатых» и «зубатых» китов; оценка количества китов и влияние китобойного промысла на их популяцию; и прочее, и прочее… Ах да! Еще, разумеется, подробное описание процесса добычи китов, их разделки и вытапливание китового жира… Ну а после главы, посвященной «белому цвету» («наш кит» же белый!) я потерял всякую надежду на получение какого-то удовольствия и просто «дополз» до последней страницы.
В некоторых перерывах этого «отраслевого обзора» автор позволяет себе возвращаться к сюжету и «главные» герои романа все-таки занимаются своими основными обязанностями – приключениями на море. Истощив запас своей информационной повестки, Мелвилл в последних трех главах решил сжалиться над читателем и довольно оперативно описал столкновение китобоев с Моби Диком. Ну и здесь он не мог не «пересолить» - монологи капитана Ахавы в моменте сюжетной кульминации достойны лучших образцов мировой литературы. Я бы даже сказал что, например, Гамлет с Макбетом должны «нервно покуривать в сторонке» глядя на эту «интеллектуальную глыбу», невероятно художественно передающую всю остроту своих ощущений!)) Разумеется, до этого момента капитан никак не проявлял данного своего таланта, изъясняясь довольно сухо и грубо...
Я прошу прощения перед автором и его почитателями за сарказм. Повторюсь – Герман Мелвилл, несомненно, талантливый писатель. Даже при представлении «специфической» информации он не уходит от романтического стиля своего повествования. Ценность данного его произведения видится мне только в одном – показать очередной пример варварского отношения человека к окружающему его миру и безусловную силу этого мира, против которой человек не может устоять (кит всё-таки победил!).
Это бета-версия LiveLib. Сейчас доступна часть функций, остальные из основной версии будут добавляться постепенно.
Герман Мелвилл
0
(0)

Сразу отмечу, что выбрал данную книгу «под давлением» пресловутых списков «обязательных к прочтению книг». Нет ни одного рейтинга (как писательского, так и читательского), где бы ни присутствовало данное произведение Германа Мелвилла. Плюс прекрасный фильм «В сердце моря», ну и, конечно же, моя «слабость» к книгам с морской тематикой добавили масла в огонь моего читательского желания))). И вот книга прочитана…
Откровенно говоря, правильнее было написать не «прочитал», а «прострадал». У меня нет сомнения в том, что Герман Мелвилл очень мастеровитый писатель. Он виртуозно владеет романтическим, я бы даже скал «поэтическим», литературным языком. Но предложенная им структура романа о белом ките лично для меня является примером того «как не надо делать». Несомненно, подготовка к созданию данного произведения заняла у автора не мало времени. Кажется, что он собрал всю известную на тот момент информацию о китах и китобойном промысле. Безусловно, данная информация необходима при написании романа на столь специфическую тему. Но зачем было в таком количестве ее доводить до читателя мне совершенно не понятно. Мы не редко видим интегрированные в сюжет романа «отступления» в произведениях 19 века. Особенно это прослеживается у Виктора Гюго. Но в книгах великого французского писателя эти «отступления» органично дополняют основной сюжет. У Мелвилла на вас обрушивается целая лавина «научно-популярной» информации. Киты «разбираются» со всех возможных сторон: их классификация; их отличие от рыб; их строение и их эволюция; наверное, полный перечень ранних литературных упоминаний о них; чем они питаются; как они дышат и что представляет собой их «фонтан»; их внутреннее строение; очень подробное сравнение «усатых» и «зубатых» китов; оценка количества китов и влияние китобойного промысла на их популяцию; и прочее, и прочее… Ах да! Еще, разумеется, подробное описание процесса добычи китов, их разделки и вытапливание китового жира… Ну а после главы, посвященной «белому цвету» («наш кит» же белый!) я потерял всякую надежду на получение какого-то удовольствия и просто «дополз» до последней страницы.
В некоторых перерывах этого «отраслевого обзора» автор позволяет себе возвращаться к сюжету и «главные» герои романа все-таки занимаются своими основными обязанностями – приключениями на море. Истощив запас своей информационной повестки, Мелвилл в последних трех главах решил сжалиться над читателем и довольно оперативно описал столкновение китобоев с Моби Диком. Ну и здесь он не мог не «пересолить» - монологи капитана Ахавы в моменте сюжетной кульминации достойны лучших образцов мировой литературы. Я бы даже сказал что, например, Гамлет с Макбетом должны «нервно покуривать в сторонке» глядя на эту «интеллектуальную глыбу», невероятно художественно передающую всю остроту своих ощущений!)) Разумеется, до этого момента капитан никак не проявлял данного своего таланта, изъясняясь довольно сухо и грубо...
Я прошу прощения перед автором и его почитателями за сарказм. Повторюсь – Герман Мелвилл, несомненно, талантливый писатель. Даже при представлении «специфической» информации он не уходит от романтического стиля своего повествования. Ценность данного его произведения видится мне только в одном – показать очередной пример варварского отношения человека к окружающему его миру и безусловную силу этого мира, против которой человек не может устоять (кит всё-таки победил!).
Ваш комментарий
, чтобы оставить комментарий.
Комментарии 0
Ваш комментарий
, чтобы оставить комментарий.