Geek Love
Katherine Dunn
0
(0)
Это бета-версия LiveLib. Сейчас доступна часть функций, остальные из основной версии будут добавляться постепенно.
Katherine Dunn
0
(0)

Ощущения при чтении этой книги сильно напомнили тот мутный сумрак, в котором я блуждала в процессе знакомства с "Домом, в котором..." Мариам Петросян.
Дело вовсе не в сходстве персонажей, которые и тут, и там вроде как изгои общества по чисто внешним признакам, но на деле создают собственный неподражаемый социум, где обустраиваются получше иных "нормальных".
И даже не в гипнотическом очаровании текста, когда на десятках, сотнях льющихся друг за другом страниц почти ничего не происходит, но бормотание повествования неясным образом затягивает, с головой погружая в явно нездоровую, хотя и по-своему завораживающую атмосферу.
Речь скорее о проживании особого настроения. Некого глубинного фрустрирующего понимания, что ты держишь в руках совершенно точно культовую, фанатскую и даже субкультурную вещь, однако чувствуешь себя абсолютно чужим на этом празднике жизни, поскольку ну так сложилось, что просто не твое.
Прекрасно вижу все плюсы романа Данн.
Дерзко задуманная, намеренно шокирующая история взаимоотношений в семье владельца передвижного балагана притягивает взгляд так же, как обитатели его цирка уродов. Понимаешь, что это отвратительно, мерзко, грязно, но попробуй-ка отвести взгляд и сразу ощутишь, насколько это непросто, даже если в душе ругаешь себя за тягу к извращенным зрелищам.
Пугает? Да, но ведь и захватывает тоже!
Отталкивает и кажется нереальным? Угу, а еще забавляет и даже в чем-то утешает, заставляя проникнуться к персонажам, ведь во всём, абсолютно во всём соответствует человеческой природе.
В главном шатре, под ярким светом софитов - семья Биневски.
Её глава Алоизий, или просто Ал, вырос в бродячем цирке и в 24 года унаследовал хиреющее семейное предприятие с норовящим сбежать гиком, затратным по части стоматологии старым львом и требующей дополнительный паек толстой дамой. Денег у Ала мало, аналоги "Фабьюлона Биневски" так или иначе присутствуют на каждой сельской ярмарке, зато повезло с женой. Хрустальная Лил прибилась к их балагану после бегства из аристократической семьи и теперь готова разделить любые амбиции Ала.
А амбиции у него немалые - при помощи сложных сочетаний "удобрений" взрастить собственный "розовый сад" детей-уродцев. Так на свет появляются ластоногий Артуро, сиамские близнецы Элли и Ифи, горбатая карлица-альбиноска Оли и с виду нормальный, но владеющий телекинезом Цыпа.
У каждого из ласково именуемых "причудками" детей есть свой талант.
Все мнят себя особенными, не жалеют сил ради семейного дела и наслаждаются любовью своих странных родителей.
И каждый со временем уходит в рассинхрон в общем номере.
В шатре поменьше, представления в котором в программу истории включают значительно реже главного, дают картинки из совсем другого времени.
38-летняя Оли работает диктором-чтецом на радио и под чужим именем живет в стремноватом доме в Портленде, штат Орегон. В соседних квартирах обитают её мать и дочь, которые ничего не знают ни об истинной личности Оли, ни о своей связи друг с другом. Хрустальная Лил почти слепа и разве что не до конца безумна. Её внучка Миранда внешне благополучна и намерена стать художницей, однако попалась на удочку доброхотки-извращенки и готовится вот-вот избавиться от единственного оставшегося признака принадлежности к причудкам Биневски - пушистого хвостика.
Оли придется порешать.
Оли предстоит всё вспомнить.
А читателям - понять, что главные ужасы бродячего цирка Биневски связаны вовсе не с внешностью этих людей. Гораздо страшнее их более универсальные эмоциональные проявления - слепая преданность, непомерные амбиции и нездоровая семейная динамика.
В шоу найдется место самым разным трюкам и ужимкам.
Будут черный юмор и энциклопедия психопатического контроля и манипуляций, история становления собственного культа и драма разрушенной любящей семьи, прошедшей путь от детской ревности и соперничества до созависимости, патологической одержимости собственной уникальностью и противостояния с макиавеллиевскими планами старшего брата.
И пусть часть про столкновение юной Миранды с порочным филантропом кажется хуже продуманной и местами явно сбивается с пути, книга остается достаточно оригинальной, чтобы оценить её хотя бы за яркое переосмысление границ нормального и допустимого.
Немного жаль, что для меня это все-таки чужой праздник жизни.
Приходится ставить тег "уважаю не значит люблю".
Приятного вам шелеста страниц!
Комментарии 0
Ваш комментарий
, чтобы оставить комментарий.