James
Percival Everett
0
(0)
Это бета-версия LiveLib. Сейчас доступна часть функций, остальные из основной версии будут добавляться постепенно.
Percival Everett
0
(0)

Текст интересный, расхождения с Твеном есть, долго описывать, в основном связано с упрощением событий, меня такое чуть смущает, много времени прошло и невозможно оценить, насколько адекватны подобные изменения. В целом не так чтоб важно, и то, как мог чернокожий выучиться читать, писать, и, главное, понимать написанное настолько хорошо, что ему во снах являются философы и он с ними дискутирует, тоже не важно. А ещё Джим желает знать, что загадал бы джину (в лампе который) Кьеркегор.
Суть такая — чернокожие (я хотела писать «негры», потому что никакой отрицательной коннотации слово не имеет в русском языке, однако в книге имеет) специально прикидываются дураками, чтоб потрафить белым. Джим же один из умнейших среди них, даёт уроки языка (того, «глупого») детям. Интересно было бы узнать, насколько возможен подобный расклад в принципе, и много ли таких Джимов могло быть. Возможно, в конце всё объяснится. Но скорее всего нечего тут объяснять, ретеллинг, автор так видит.
Потом то сё Джим бежит с Геком.
Общая канва событий сохранена, частности расходятся, и в мелочах и в более крупных сценах, сделано для того, например, чтоб объяснить, как у Джима появляется карандаш (в этом моменте у Твена подробнее описана распря между двумя семействами и побег организован иначе, Эверетт зачем-то вводит диалог между девушкой из одного семейства и парнем из другого, у Твена иначе. Опять вилка — с одной стороны не важно, а с другой тут всё-таки не сказка, в которой вороти как хочешь. Или да?
У Эверетта чернокожих секут и вообще измываются, но так уж расставлены акценты.
Книга нормальная но как будто не совсем в меня попадает, как говорится , не родишь не поймешь, а тут афроамериканцы то сё, американский менталитет.
Обожаю ретеллинги. Эверетт не просто пересказывает глазами Джима, а явно трансформирует историю, меняет события, вводит новые и т д то получается оно самое. Нормально ли делать такое с классикой литературы, авторским текстом, а не мифами и прочим народным творчеством? Возможно, мы все к этому придём, ждём «Унесенных ветром» глазами Мамушки (служанка), «Братья Карамазовы» глазами Смердякова и так далее, фантазия несётся вскачь, вы бы что какими глазами читанули? Или наложили бы вето. Подумаем об этом.
Комментарии 0
Ваш комментарий
, чтобы оставить комментарий.