Свободное радио Альбемута
Филип Дик
0
(0)
Это бета-версия LiveLib. Сейчас доступна часть функций, остальные из основной версии будут добавляться постепенно.
Филип Дик
0
(0)

Времена маккартизма и Беркли раздирают политические страсти. Николас - молодой человек, работающий в магазине продажи пластинок знакомится с Филом, который работает в книжном магазине. Между ними завязывается дружба. Однажды с Ником устанавливает связь инопланетный разум. Николас выясняет, что он выбран для того, чтобы помочь свергнуть коррумпированного, отменяющего права и свободу людей, абсолютного тирана - президента Ферриса Ф. Фремонта.
Каждый раз, как я начинаю читать очередное произведение автора, удивляюсь его фантазии. И каждый раз я запоем, целиком и полностью погружаюсь в истории. Итак, антиутопическая киберфантастика Филипа Дика. Даже я бы сказала философская научная фантастика.
Начну с символичности. Филип Дик именем президента отсылает к числу 666, так как «F» – шестая буква в алфавите, что отсылает к Антихристу, воплощению демонической, материальной власти и пытается подчинить себе людей через страх и слежку. Ну а сам Альбемут (сразу скажу, что роман пропитан гностическими христианскими взглядами и очень ярко выражено отношение Филипа Дика к республиканцам) символизирует Бога, который хочет спасти человечество, но который, конечно же, доступен не каждому, а только избранным.
Вообще в этот раз при чтении возникло ощущение, что роман автобиографичен. Очень много совпадений с историей жизни Филипа Дика. Помимо того, что жизнь Николаса списана практически полностью с него самого, так ещё и второго героя зовут Филип Киндред Дик, который пишет фантастику. Да и ранее в его произведениях он очень тепло отзывался о Беркли, как я узнала позже - он прожил там свое детство, тогда же и познакомился с фантастикой, что натолкнуло его на написание книг. А так как героя два и оба частично списаны с себя самого, я предположила, будто это два разных «Я». И вот автор общается сам с собой. Это интересно. Ведь герои всё же имеют разные темпераменты – более рациональный Фил и одухотворённый Ник. И тогда финал истории, а он, кстати, неожиданный, расставляет всё по местам. И именно с точки зрения автора и, конечно, с его восприятия.
В общем, я, как любитель Филипа К. Дика, снова под впечатлением. Мне нравится его фантазия, несмотря на его параноидальные перепады.
Ну и минусы издательства.
Ох уж эти переводчики! Я прошлую книгу (и в отзыве) возмущалась их умением искажать одну фамилию в одной книге с адаптацией и без. Но с именами известных музыкантов... погуглили бы что ли! Халтура чистой воды! Кому нужна адаптация и превращение в Яна Пирса, когда он Жан Пирс? А Тёрк Мёрфи превратился в Турк Мёрфи, я уж не говорю про перевод самого названия книги – даже по сюжету уже понятно, что это не радио свободное, а Альбемут свободный. Radio Free Albemuth в оригинале.
Комментарии 0
Ваш комментарий
, чтобы оставить комментарий.