The Memory Police
Yōko Ogawa
0
(0)
Это бета-версия LiveLib. Сейчас доступна часть функций, остальные из основной версии будут добавляться постепенно.
Yōko Ogawa
0
(0)

Намучила меня Ёко Огава этим своим романом; не ожидала я такой мрачнины после «Любимого уравнения профессора».
Действие романа происходит на безымянном острове, где время от времени происходят «исчезновения»: из жизни и памяти людей пропадают различные предметы — изумруды, духи, птицы или, например, что-то из еды. Сразу пропадает эмоциональная привязанность, затем исчезнувшие вещи стираются из памяти полностью. Люди сами должны уничтожить (отпустить) исчезнувшее — и чтобы попрощаться, и чтобы не мешались, и чтобы Тайная полиция не усомнилась в способности забывать в унисон со всеми.
Безымянная главная героиня живёт свою обычную жизнь, послушно всё забывает (хотя это не то чтобы от неё зависит), пишет истории, гуляет, чаёвничает со Стариком, разбирает свои рукописи со своим редактором R. Пока не сталкивается с тем, что над дорогим ей человеком повисает угроза зачистки.
Это роман о забвении и о том, что после забвения остается; о людской способности «самоуговариваться»; о тревоге и умирании, о тихом бунте и подчинении, о потере себя и о том, что мы должны потерять, чтобы потерять себя; об абсурдной людской способности вкладывать в предметы смыслы, воспоминания, эмоции.
Но ключевой, по крайней мере для меня, стала тема отношений между мужчиной и женщиной — абьюзивных (история ГГ) и спасательских (убежище). Медленное, слепое и непоколебимое растворение в абьюзивных отношениях машинистки ужасало, но спасательство оказалось лишь чуть менее очевидно разрушающим.
Мне было сложно читать «Полицию памяти» — за незамысловатым слогом притаилась тревога, которая тонким звоном где-то на краю сознания будила тени страхов. Непредсказуемая для меня почти бессюжетность тоже немножко потрепала нерв. А что я хотела, спрашивается, берясь за японскую антиутопию?
Ценю работы Ёко Огавы за то, что они неделями будоражат мои мысли — не каждый автор так может. Надеюсь, её и дальше будут переводить.
Комментарии 0
Ваш комментарий
, чтобы оставить комментарий.