Логотип LiveLibbetaК основной версии

Рецензия на книгу

Легенда о Сигурде и Гудрун

Дж. Р. Р. Толкин

  • Аватар пользователя
    Аноним29 декабря 2015 г.

    "Thus glory endeth, and gold fadeth, on noise and clamours the night falleth. Lift up your hearts, lords and maidens for the song of sorrow that was sung of old."


    Время действия: примерно 400 год
    Сюжет: "Легенда о Сигурде и Гудрун" состоит из двух Песен:

    1 - "Новая песнь про Вольсунгов"
    Здесь будет рассказано о роде Вольсунгов, о проклятом золоте гнома Андвари, о рождении Сигурда - избранника бога Одина для Последней Битвы этого мира, о любви Сигурда к валькирии Брюнгильд. Заканчивается песнь при дворе братьев Нифлунгов, на сестре которых Гудрун, Сигурд женится под действием чар, забыв о клятвах данных Брюнгильд. Это приводит к трагичной и кровавой развязке.

    2 - "Новая песнь про Гудрун"
    Здесь повествуется о дальнейшей судьбе Гудрун, вдовы Сигурда. По настоянию матери и своих братьев она вынуждена снова выйти замуж. В этот раз за воинственного вождя гуннов - Атли, угрожающего благосостоянию рода Нифлунгов. Но проклятие золота дракона Фафнира снова начинает действовать и приводит к полному уничтожению рода бургундских владык.

    Впечатления: Отзыв у меня получился многословным, но это та книга, о которой хочется говорить и о которой есть, что сказать.
    Легенда о Сигурде (или Зигфриде с древнегерманского) после прочтения "Кольца нибелунгов" Хольбайна и великолепной экранизации 2004 года в школьные годы была одной из моих любимых. Величественная и эпическая история, вобравшая в себя и зловещие проклятия, и кровавые битвы, и месть, и настоящую любовь, геройство и предательство, вряд ли может оставить кого-либо равнодушным. Особенно, если учесть, что прообразами этой славной легенды были реальные исторические лица.

    Я не устаю восхищаться гением профессора Толкина! Этот человек проделал огромную, просто поразительную работу, ведь "Легенда о Сигурде и Гудрун" не только является наиболее полным пересказом и дополнением уже известной истории и основывается на всех известных оригинальных исторических текстах, но и еще написана стихотворной формой, соответствующей древнескандинавской поэтике! Это создает изумительную северную атмосферность поэмы и переносит читателя во времена скальдов и владычества Одина.

    О комментариях сэра Кристофера Толкина
    Открыв книгу и обнаружив, что почти половину ее объема занимают комментарии Кристофера Толкина, я была немного раздосадована. Теперь же хочется сказать за них большое спасибо! Без этих объяснений я многое упустила бы при прочтении Легенды, так как не знакома с оригинальным текстом "Старшей Эдды". Кстати, теперь обязательно возьмусь за этот эпос.

    Поэтому настоятельно рекомендую читателям данного произведения, заглядывать в пояснения к каждой песне. Например, при чтении Песни о рождении Сигурда я не совсем поняла строки:


    "Сигмундова вдова как рабыня над пучинами бурными печальная плыла."

    Я еще тогда подумала к чему это слово "рабыня"? Профессор в своей версии поэмы этот момент опускает, а Кристофер Толкин поясняет, что женщина поменялась одеждами со своей рабыней, чтобы скрыть свой высокий статус и защитить своего еще нерожденного сына от завоевателей земли ее мужа.

    И таких моментов по мере прочтения встречается довольно много. Так что спасибо сэру Кристоферу Толкину за проделанную работу!

    Что объединяет "Легенду о Сигурде" с "Сильмариллионом"
    Без сомнения все поклонники творчества Профессора знают, что при создании мифологии Средиземья, Толкин в первую очередь опирался на скандинавские мифы. Собственно, я давно знаю, что Один отождествлялся с Манвэ, а само название "Middle-Earth" произошло от земли людей скандинавского эпоса - Мидгарда. Но в комментариях Кристофера Толкина я впервые прочитала о том, что небезызвестный Турин Турамбар отождествлялся Профессором с Сигурдом.

    Если проследить жизнь обоих героев, то можно обнаружить множество параллелей: это и проклятие лежащее на них, и отсутствие родных, гибель родителей, наличие волшебного меча, победа над драконом, несчастная любовь, гибель тех, кто их любит, преждевременная смерть и наконец главная роль в Последней Битве Конца Мира, где обоим суждено сразиться с великими Змеями и победить их. Не смотря на такую тождественность персонажей, к Сигурду я всегда относилась тепло и мне его было очень жаль, а вот Турин вызывал лишь отрицательные эмоции (вот Белега никогда ему не прощу!). Возможно после выявления такого сходства между героями, я еще раз перечитаю "Детей Хурина" и изменю немного свое мнение о Турине Турамбаре:)

    И напоследок о "Тайне, сокрытой веками"

    Стоит отметить, что "Легенда о Сигурде и Гудрун" также является лишь одной из наиболее возможных трактовок давно канувших в небытие деяний. Ведь как известно большая часть текста оригинального сказания оказалась навсегда утрачена. Возможно просто не сохранилась, возможно была уничтожена. Поэтому, что происходило в промежутке между прибытием Сигурда ко двору Нифлунгов и до момента его смерти покрыто тенью веков. Может быть Сигурд и не такой уж герой и действительно нарушил свои клятвы? Может быть братьев Нифлунгов несправедливо очернили? К сожалению, правды нам уже не узнать никогда. И в этом лично для меня таится особая прелесть Легенды о Сигурде-драконоборце, избранном Одином.

    Подводя итог из всего вышесказанного, я могу смело рекомендовать эту Легенду всем людям, заинтересованным в расширеннии собственного кругозора, увлекающимся скандинавским эпосом и северными героическими историями, а также филологам и,конечно же, толкинистам:)

    7
    653