Логотип LiveLibbetaК основной версии

Рецензия на книгу

Поля славы

Жан Руо

  • Аватар пользователя
    nata-gik24 декабря 2015 г.

    Роман на тридцати страницах.

    Двойственные впечатления... Такое ощущение, что писали два разных человека. Или что финал романа был написан спустя какое-то время после основной части. Все восторги, все лестные эпитеты и награды, упоминаемые на обороте обложки книги были непонятными и казались совершенно необоснованными. Простенькое повествование, явно перегруженное описательством. Без единого действия вообще. Лирика без примеси сюжета. И вдруг в конце автор решает ввернуть интригу. Появляется загадка, тайна в прошлом. И это собственно последние 30 страниц книжки карманного формата: на развитие и раскрытие единственного сюжетного поворота романа.

    Зачем было ровно полкниги писать про разваливающуюся машину деда, про поездки на поезде, про прогулки со священником? Вся линия с дедом выглядела, как зарисовки, которые автор сделал для будущего большого романа. Если бы эти лирические отступления о машине-ушибочке, о побеге на остров нудистов и другие были лишь вкраплениями в "событийный" роман – это были бы прекрасные, милые, освежающие и украшающие произведение элементы. Здесь же одно отступление следует за другим без видимой связи и логики. Зачем обо всем этом рассказывать, тем более в романе с названием "Поля чести", которое раскрылось только на этих пресловутых последних тридцати страницах? Вот если бы было наоборот – побольше места линейному повествованию про братьев на войне, и вкраплениями истории про деда, тетю Марию и остальных... но это было бы уже совсем другое произведение.

    А вот последние 30 страниц были хороши. И образы братьев, и смерть, и ужас войны, и Мария со своими образками под подушками раненых – это было хорошо. Но очень мало и слишком внезапно. Ну и совсем уж внезапным стал для меня эпилог с отцом и сыном на кладбище. Вроде это должен был быть третий брат. Но нет, совсем другие люди из другой семьи. В общем, я запуталась... В сухом остатке удовольствие от малой части романа не перевесило смущения и непонимания всего остального. Если случайно следующие романы Руо появятся у меня в руках, я попробую углубить знакомство. Но специально встречи искать не буду.

    P.S. А вообще, мне кажется, что французская литература – это категорически не мое. Не нравится, не вдохновляет, не цепляет. Как Париж, который я почему-то совсем не полюбила. Это вкусовщина, ничего больше.

    C.R.
    Странная обложка, слишком городская для сельской местности основной части романа. Видимо, она тут "дождливое" настроение призвана создать у читателей.

    Центральная обложка про ту часть романа, которая мне (и, видимо, автору обложки, показалась более интересной и важной), про те самые 30 страниц. Но я бы еще больше удивилась, взяв роман с названием "поля чести" и такой обложкой, но читая то, что в нем написано. Поэтому французская и английская обложки с домом и машиной имеют более близкое отношение к реальности.

    5
    157