Это бета-версия LiveLib. Сейчас доступна часть функций, остальные из основной версии будут добавляться постепенно.

Рецензия на книгу

The Wind Knows My Name

Isabel Allende

0

(0)

  • Аватар пользователя
    NaumovaLena
    19 февраля 2026

    «...мы не одни... ветер знает мое имя — как и твое... я здесь, с тобой, я знаю, где ты, а ты знаешь, где я...»

    Исабель Альенде в первую очередь для меня автор романа в жанре магического реализма «Дом духов», покорившего меня своей необыкновенной атмосферой и ярко выраженной эмоциональностью. Он стал одним из лучших испаноязычных романов, прочитанных за всё время. Данный роман больше относится к исторической прозе и повествует о многих событиях, которые произошли в действительности. О некоторых событиях я уже ранее много читала, но отдельные стали для меня настоящим открытием. Но обо всём автор пишет просто и не стараясь приводить как можно больше кровавых подробностей, скорее это больше похоже на констатацию факта, но эмоциональная окрашенность во всём этом безусловно присутствует.

    Семейство Адлеров. Вена, 1938 год. Всё уже дышит тревогой и неотвратимостью того, что должно произойти. И оно происходит. Страшное и безысходное. Разрушающее и превращающее людей в настоящих зверей. Хрустальная ночь с 9 на 10 ноября 1938 года стала поворотной в судьбе этой семьи. Глава семейства, серьёзно пострадавший в результате погрома, был отправлен в концентрационный лагерь Дахау. А его жена и сын при помощи отставного австрийского полковника смогли выжить, и теперь Ракель пытается добиться разрешения на выезд из Австрии.


    Немецкий министр пропаганды, выступая от имени Гитлера, объявил, что манифестации в ответ на убийство дипломата в Париже партия не организует, но дозволяет. Негодование немецкого и австрийского народа вполне оправданно, сказал он. То было приглашение к грабежу, погрому, бойне...

    Ракель Адлер — весьма неоднозначная фигура, методы, которыми она пыталась добиться выездных виз, весьма сомнительны, но, не находясь в подобной ситуации, очень трудно судить о выбранных способах. Но всё же создаётся впечатление её полной оторванности от реальности, несоизмеримости того, что отдано и получено, некой странной упёртости и нежелания делать очевидный выбор и брать на себя ответственность за его последствия.

    Благодаря старому другу семьи и неожиданному помощнику Ракель смиряется с неизбежным и поступает так, как будет лучше для ее сына. Шанс спасти его, по сути, единственный возможный, не должен быть упущен. Отец ребёнка вряд ли когда-нибудь сможет покинуть концлагерь, судьба матери тоже под большим вопросом, и, скорее всего, Самуил уезжает, чтобы больше никогда не вернуться обратно. Маленький неожиданный концерт на перроне вокзала и взмывающие ввысь звуки серенады Шуберта стали прощанием не только с родными, но и с детством.


    Самый стойкий образ прошлого, который останется в памяти Самуила Адлера нерушимым до самой старости, сохранил эти последние отчаянные объятия и то, как мать, вся в слезах, опираясь на крепкую руку старого полковника Фолькера, махала платочком вслед уходящему поезду. В тот день кончилось детство Самуила...

    Прибыв в Англию, мальчик сменяет несколько приёмных семей. Так нигде и не устроившись, он в итоге попадает в приют. Условия, в которых он оказался, были настолько строгими и аскетичными, что это становится очередным испытанием для бедного одинокого ребёнка. Но счастливый случай сводит мальчика с семьёй квакеров, Люком и Лидией Эванс, которые и становятся его первыми настоящими приёмными родителями. Потихоньку он начинает возвращаться к жизни. Наступает май 1945 года. Самуил поступает в королевскую академию музыки, но радостный день начала занятий становится днём, когда он узнаёт правду о судьбе своих родителей. И теперь с этим знанием придётся как-то жить...


    — Развлекайся, Сэмюэл, старайся радоваться жизни: ты должен жить за себя и за своих родителей, которые погибли раньше срока, — сказала ему однажды Лидия Эванс.

    Книга очень похожа на хронику, события настолько быстро развиваются, словно один слайд сменяет другой. Одна трагедия сменяет другую. Автор переносит нас на десятки лет вперёд. Декабрь 1981 года нам предстоит пережить с другой героиней — Летицией. Страшные события, произошедшие в Сальвадоре, в деревне Эль-Мосоте и окрестностях, правда о которых была недоступна долгие годы, понемногу начинает выходить наружу, и масштаб произошедшего способен поразить самых стойких. Это просто не укладывается в голове.


    Перебили скот, подожгли хижины и посевы. Миссию выполнили до конца: погибли восемьсот человек, половина из них — дети, средним возрастом по шесть лет. С жизнью в Эль-Мосоте было покончено.

    И это только один случай из множества подобных. Из всей деревни остались только Лети и её отец, и им предстояло теперь как-то жить дальше, не имея ничего за душой. Цель была только одна — добраться до Америки, и вот однажды ночью, перебравшись через Рио-Гранде, они оказались в США. Потом началась обычная жизнь беженцев со всеми её взлётами и падениями. Счастливые знакомства и глупые поступки шли рука об руку, то делая её чуть легче, то вгоняя в тоску. Летиция не оправдала надежд отца: она бросила школу, уходила из дома, вела неподобающий образ жизни, оставила церковь и несколько раз выходила замуж за совершенно неподходящих мужчин. Но жизнь расставит все по своим местам и покажет, что стоит за каждой душой.

    Простой и увлекательный слог Альенде словно зачаровывает и заставляет забыть обо всём, полностью растворившись в истории, которую она рассказывает. Она ведёт читателя столь извилистыми тропами, что если изначально ещё задаёшься вопросом, как всё это связано между собой, то через некоторое время, оставив все попытки самостоятельно связать несвязуемое, расслабляешься и просто ждёшь, куда выведет тебя автор.


    Это таинственное царство воображения, которое можно увидеть лишь сердцем...

    Не успеваешь привыкнуть к одному герою и разделить с ним всю горечь его судьбы, как появляется ещё один, потом ещё... Отдаю должное автору: создавать многослойные образы своих персонажей она умеет с блеском. Все они яркие, харизматичные, ершистые, такие всеправдашние до жути. Каждый из них смело может претендовать на лидерство в этой хронике трудных судеб. Мне как читателю выбрать из них лидера не удавалось, на мой взгляд, все они были этого достойны, каждый по-своему.

    И мир вокруг них, такой большой и разнообразный, постепенно становится таким маленьким и хрупким, и непростые судьбы этих людей сделают полный круг, чтобы повториться вновь. Отставной полковник и пожилая пара квакеров протянули руку помощи измученному одинокому мальчику, чтобы спустя годы уже он, будучи человеком почтенного возраста, точно так же протянул руку бесконечно одинокой и слепой девочке, чтобы для неё этот мир стал гораздо более гостеприимным и добрым. Эпилог романа разрывает душу на миллионы маленьких осколков, а слёзы непроизвольно текут по щекам.


    В конце концов Самуил зарыдал, Анита и Летисия тоже заплакали. Затем он открыл футляр для скрипки, вынул медаль и вложил ее в руку Аните.
    — Что это? — спросила девочка, ощупывая металл чуткими пальцами.
    — Волшебная медаль. Она принадлежала герою войны, полковнику Теобальду Фолькеру. Он дал мне ее на время, но прошло много лет, он давно умер, и я не смог ее вернуть. Я храню ее с пяти лет.
    — А почему она волшебная?
    — Если ее потереть, она придаст сил. Мне всегда помогало. Теперь она твоя, Анита...

    Шикарный роман о сильных людях, готовых на большие поступки ради других. Исабель Альенде сплела изысканный узор из судеб своих героев. Самуил, Надин, Селена, Фрэнк, Летисия и Анита — все они словно сияющие звезды на прекрасном полотне под названием жизнь. В последнее время слово «восторг» довольно часто проскакивает у меня по отношению к той или иной книге, но это настолько прекрасно, что прочитанный на одном дыхании роман вызывает такие искренние и восхитительные эмоции. Эта история тоже вызвала настоящую бурю эмоций, которую можно кратко охарактеризовать как полный восторг!

    like46 понравилось
    208

Комментарии 0

Ваш комментарий

, чтобы оставить комментарий.