A Map for the Missing
Белинда Хуэйцзюань Танг
0
(0)
Это бета-версия LiveLib. Сейчас доступна часть функций, остальные из основной версии будут добавляться постепенно.
Белинда Хуэйцзюань Танг
0
(0)

Весьма прелюбопытно сложились у меня отношения с китайской литературой. Если я берусь за триллер или детектив - смертная скука, ляп на ляпе, читать невозможно, вся исплююсь. Если это драма - этой книге нет равных, она хороша настолько, насколько только может быть хороша драма, после неё долгое время невозможно есть, спать, жить, не думая о всём том грузе мыслей и душевных состояний, которые взвалил на тебя автор. Китайские драмы я сравнила бы с шапкой снега, которая внезапно падает на тебя откуда-то сверху. Чувствительно, но до травмы не дошло. И ты стоишь, оглушенный, а в глазах мягко и снежная мишура мелькает.
Китайские драмы пропитаны насквозь азиатским символизмом, вниманием к деталям, взглядом в глубину и одновременно из неё. Именно в драмах, мне кажется, китайская проза способна раскрыть перед читателем особенности философии и мировоззрения, дать прочувствовать особенности менталитета через описание традиций и часто употребляемые образы.
"Карта утрат" - одна из таких китайских драм. Основная канва сюжета здесь, как во многих китайских современных драмах - жизнь китайцев во время и после Культурной Революции. И подобный выбор авторов понятен. Это один из самых трагичных и неоднозначных периодов китайской истории. Период, когда внутри страны, внутри одного народа между собой не могут ужиться два направления одной и той же идеологии.
В этой книге автор рассказывает о трёх поколениях китайской семьи. Деде, отце и сыне и о Культурной Революции, которая некогда проложила между самыми близкими людьми карту утрат.
Любопытно наблюдать за тем, как вместе с главным героем сам читатель рассматривает эту карту и вспоминает прошлое, сначала своё, которое перемежается с настоящим. Потом в этих воспоминаниях естественно возникает отец и дед, отец с негативной окраской, дед - позитивной. Однако с развитием сюжета становятся ясны мотивы поступков отца и те особенности фигуры деда, которые ранее ускользали. И ситуация перестаёт быть столь однозначной, появляется принятие и понимание, вместо боли и осуждения. И вместе с этим мы видим трансформацию, карту утрат и приобретений в жизни бедной деревенской семьи перед, в период революции и после неё. А вместе с ней и всех жителей сельской местности и низких сословий.
Вместе с этим к воспоминаниям собственной жизни, главный герой идёт по настоящему, встречая свою первую любовь. Любовь, которая некогда стала для него утратой. Здесь перед читателем вместе с рассказом о прошлом и настоящем первой любви героя вырисовывается картина утрат и приобретений перед, в период революции и после семьи городской, богатой, приближенной к чиновникам и высшим сословиям.
Как менялась жизнь, как менялись идеалы. Чего стоили прежние и чего стоят нынешние. И никакого ответа ни на один вопрос. Хорошо, плохо - иногда мне кажется, что эти понятия в принципе не существуют в китайской картине мира. Они всегда смешаны и всё всегда зависит от контекста, от тона))
Комментарии 4
Ваш комментарий
, чтобы оставить комментарий.