Это бета-версия LiveLib. Сейчас доступна часть функций, остальные из основной версии будут добавляться постепенно.

Рецензия на книгу

Play It As It Lays

Joan Didion

0

(0)

  • Аватар пользователя
    Stradarius
    27 января 2026

    Play it as it lays.

    Взял да позволил себе на неделе выхода долгожданного русскоязычного перевода романа Джоан Дидион «Играй при любом раскладе» обратиться к тексту оригинала, чтобы прочувствовать прозу знаменитой писательницы и эссеистки в её первозданном виде. Не пожалел об этом, хоть и заинтересовался теперь, как те или иные фрагменты воплотит на русском переводчик. Лично меня мрачный, пронзительный и эфемерный «Play it as it lays» раздавил своим психологизмом, насыщенностью и полифонией тем. В небольших главах-вспышках главная героиня, Мария Уайет, предстаёт девушкой с тяжелой судьбой и потерянным детством, рано закончившимся в погоне за успехом и славой киноактрисы, в итоге приведшей её в психиатрическую клинику. Устремляя свои сюжетные щупальца как назад к истокам становления личности Марии, к её дисфункциональной семье и скорому побегу из родной Невады, так и в иллюзорное будущее, где она, абсолютно разбитая и сломленная, вынуждена прервать беременность, переживать неудачи брака и оставить свою дочь в учреждении для больных детей, роман буквально сигнализирует опасность и источает тревогу.

    Параллельно с очевидным портретом эпохи, упаднических американских 60-х, погружающих элиты в манкий мир разврата и зависимостей, Дидион ярко и убедительно рисует личность своей героини, незадачливой второсортной актрисы, не справившейся с неприглядной изнанкой Голливуда и теперь вынужденной скитаться в бесконечных разъездах по калифорнийским хайвеям, чтобы просто побыть наедине с собой и отвлечься от необходимости решать хоть какие-то свои проблемы. Ещё шире пространство для интерпретаций романа. Его общий нарратив безусловно отсылает к герою «В дороге» Джека Керуака и вообще культуре битников, но в отличие от Сала Парадайза Мария Уайет устремляется в путь на машине не ради новых встреч, а убегая от самой себя. Она, порождение американского скучающего нигилизма, привыкшая с детства разыгрывать любые карты, которые ей выпадают (“play it as it lays”), и принимать важные лишения играючи, став жертвой индустрии, нездоровых отношений с мужем и похоти прочих мужчин, не выдерживает. Есть ли для неё надежда на светлое будущее или она обречена — каждый читатель решит сам, но одно очевидно: бегство от проблем никогда ещё их не решало.


    like31 понравилось
    764

Комментарии 0

Ваш комментарий

, чтобы оставить комментарий.