Это бета-версия LiveLib. Сейчас доступна часть функций, остальные из основной версии будут добавляться постепенно.

Рецензия на книгу

A Map for the Missing

Белинда Хуэйцзюань Танг

0

(0)

  • Аватар пользователя
    booktherapy
    27 января 2026

    «Где находится прощение? Далеко ли до него и долго ли придётся идти?»

    Этот дебютный роман Белинды Хуэйцзюань Танг мне очень понравился и совершенно не ощущался дебютным! Это очень глубокая история о семье, прощении, идентичности, потере и весе культурных ожиданий по сравнению с личными амбициями.

    Действие романа начинается с неожиданного телефонного звонка, который приходит главному герою Итяню, профессору математики из США, который не был в родном Китае 15 лет, от его матери о том, что его отец вот уже несколько дней пропал без вести. Чувствуя всю тяжесть ответственности, Итянь отправляется на родину, чтобы найти своего отца, посещая места и людей из своего прошлого.

    Действие романа охватывает историю Китая с конца 1970-х по 90-е годы. И чтобы полностью понять всю значимость событий 70-х годов, когда Итянь был подростком, а Китай переживал смерть Мао Цзэдуна и Культурную революцию, необходим обширный исторический контекст. Дэн Сяопин взял на себя руководство страной, проведя политику, которая приблизила Китай к современному миру. Несмотря на то, что Итянь вырос «деревенским мальчиком», он мечтает сдать гаокао (高考) - недавно восстановленный вступительный экзамен для поступления в университеты Китая, изнурительный многодневный тест, который сдадут миллионы других подающих надежды студентов. Отец Итяня далёк от поддержки Итяня и только хвалит своего старшего сына Ишоу за его упорный труд на полях. Тем не менее, Итянь находит утешение и поддержку у Ханьвэнь, девушке из Шанхая, которую отправили в деревню из-за прежней политики Мао, и они оба мечтают пройти этот экзамен, поступить в университет и получить билет в лучшую жизнь. Гаокао занимает видное место в сюжете, прекрасно демонстрируя, как один тест может определить судьбу людей целой нации.

    Мне очень понравилось, как описываются в романе множество различных видов потерь из-за смерти, политики, истории, находящихся вне нашего собственного или чьего бы то ни было контроля. Речь идёт о потерях как естественном результате роста и изменений, о её вечном спутнике - горе и о преемниках - принятии, перспективе, обновлении. Роман начинается с потери; плавно перемещается из настоящего в глубокое прошлое, в детство, подростковые годы и раннюю взрослую жизнь Итяня.

    Мы сталкиваемся с потерей миров, которых больше не существует: Китай до 1949 года, до того, как Мао и Культурная революция свели китайскую культуру к партийной линии; Китай в агонии Культурной революции, когда молодых мужчин и женщин высылали из городов в сельскую местность, выбивая из них личные желания и амбиции; Китай 1980-х годов, ослабляющий свои строгие ограничения.

    Когда Итянь вновь знакомится с Китаем и людьми своего прошлого, читатель вместе с ним переживает потерю своего прошлого. В этом прошлом есть смерть разных видов. Существует смерть в буквальном смысле, но есть и метафорическая смерть – смерть любви, романтики, семейной сплочённости. Мы также видим, как история разворачивается с точки зрения тех, кто жил в прошлом Итяня, в частности Ханьвэнь. В каком-то смысле «Карта утрат» — это рассказ об этих двух персонажах и о том, как их встреча, короткая и яркая, сформировала их жизни.

    like99 понравилось
    341

Комментарии 0

Ваш комментарий

, чтобы оставить комментарий.