Рецензия на книгу
The Mermaid and Mrs Hancock
Imogen Hermes Gowar
seniaal16 января 2026 г.Прочитала «Русалка и миссис Хэнкок» Имоджен Гермес Гауэр и что я могу сказать
В целом, когда я купила эту книгу у меня не было каких-либо ожиданий, в том числе ожидания что я ее прочитаю, те я вполне себе считала, что она тупо простоит на полке и я к ней не притронусь.
Но как-то так вышло, что в руки я ее всё-таки взяла.
Тк я не умею анализировать литературные тексты, в целом по моему дилетантскому мнению могу сказать, что это вполне себе неплохое произведение, включая, что перевод очень даже не плох.
Книга представляет собой собирательный образ 18 века через призму мистической связи с появлением русалки, изначально в виде чучела морского младенца-уродца, затем в виде пленённого живого морского существа, который по итогу вырастает из метафоричного образа свободной женской воли в фантом, состоящий из горя, депрессивных терзаний и одержимости, который наполняет всех имеющих отношение к нему.
Это произведение о куртизанках, о том как выживали женщины в это время и на что им приходилось идти чтобы жить. Описано все в свойственных деталях, что мне даже понравилось, не всегда о таком почитаешь.
Я прочитала несколько рецензий и с некоторыми отзывами я не согласна. Меня не смущал быстро бегущий сюжет; порой наивность и надуманность перемен в повествовании; брошенные арки с второстепенными персонажами, которые в целом на мой взгляд, а почему бы и не оставить на вольную думу читателя, тк они уже на своём этапе повествования поучительны;
В конечном счёте, сказочность есть сказочность и она является к нам, к читателям, с первых строк. А сказочность, как мне кажется, будет иметь наивный характер.
А наивность и серьезность фем повестки дали вполне неплохую историю на несколько вечеров. О женщине и как она одолела проклятие русалки, а точнее как справилась с давлением общества и своего прошлого, с потерей ребёнка и ощущением ненужности и стала опорой для окружающих и обрела своё счастье.
Содержит спойлеры541