Капитан повесился!
Генри Уэйд
0
(0)
Это бета-версия LiveLib. Сейчас доступна часть функций, остальные из основной версии будут добавляться постепенно.
Генри Уэйд
0
(0)

Английский аристократ, военнослужащий и высокопоставленный чиновник Генри Ланселот Обри-Флетчер (1887–1969), помимо всего прочего, был писателем (публиковавшимся под псевдонимом: Генри Уэйд), членом лондонского Детективного клуба. Его криминальный роман «The Hanging Captain» впервые увидел свет в 1932 году.
Данное произведение посвящено расследованию обстоятельств смерти отставного военного Герберта Стеррона, который однажды утром был найден повешенным в кабинете собственного дома. Выглядело это как самоубийство (в чём не усомнился и врач, производивший вскрытие), но в самый последний момент вдруг обнаружились некие обстоятельства, поставившие данное заключение под вопрос. В результате, за дело взялись сразу двое сыщиков — местный суперинтендант Даули и инспектор Лотт из Скотленд-Ярда...
Надо сказать, что в данном случае речь идёт о классическом герметичном детективе (лишь немного не дотягивающим до «убийства в запертой комнате»), который собрал в Интернете ряд положительных отзывов. С моей стороны, однако, он вызвал немало претензий...
Начну с того, что в самом заглавии русскоязычного издания оба слова оказались неудачными, причём по разным причинам: «капитан» здесь однозначно воспринимается как обозначение должности (хотя на самом деле имеется в виду воинское звание), и речь в книге в действительности идёт не о самоповешении, а об удушении. (Кстати, и явных опечаток в тексте набралось многовато...)
Далее, как уже было отмечено в других рецензиях, создаётся полное ощущение того, что сыщиков здесь оказалось больше, чем подозреваемых.
При этом повествованию явно не хватает увлекательности; расследование, по сути, ходит по кругу: допросы одних и тех же лиц, неоднократная проверка алиби и всё в таком духе. Ну и наконец, произведение оказалось фактически просто незавершённым (типа, вы уже узнали, кто преступник, этим и довольствуйтесь), хотя, справедливости ради, отмечу, что до такой запоротости концовки, как в «Золотой могиле» того же автора дело всё же не дошло.
Общий итог, вещь вроде бы и нельзя назвать плохой, но меня она не зацепила. И да, всего на русском языке вышло шесть детективов Генри Уэйда (знакомство с которыми я ныне завершил), и их средний балл у меня получился равным 3,7 (при авторском рейтинге на Лайвлибе в 3,8). Как-то так, в общем...
Это бета-версия LiveLib. Сейчас доступна часть функций, остальные из основной версии будут добавляться постепенно.
Генри Уэйд
0
(0)

Английский аристократ, военнослужащий и высокопоставленный чиновник Генри Ланселот Обри-Флетчер (1887–1969), помимо всего прочего, был писателем (публиковавшимся под псевдонимом: Генри Уэйд), членом лондонского Детективного клуба. Его криминальный роман «The Hanging Captain» впервые увидел свет в 1932 году.
Данное произведение посвящено расследованию обстоятельств смерти отставного военного Герберта Стеррона, который однажды утром был найден повешенным в кабинете собственного дома. Выглядело это как самоубийство (в чём не усомнился и врач, производивший вскрытие), но в самый последний момент вдруг обнаружились некие обстоятельства, поставившие данное заключение под вопрос. В результате, за дело взялись сразу двое сыщиков — местный суперинтендант Даули и инспектор Лотт из Скотленд-Ярда...
Надо сказать, что в данном случае речь идёт о классическом герметичном детективе (лишь немного не дотягивающим до «убийства в запертой комнате»), который собрал в Интернете ряд положительных отзывов. С моей стороны, однако, он вызвал немало претензий...
Начну с того, что в самом заглавии русскоязычного издания оба слова оказались неудачными, причём по разным причинам: «капитан» здесь однозначно воспринимается как обозначение должности (хотя на самом деле имеется в виду воинское звание), и речь в книге в действительности идёт не о самоповешении, а об удушении. (Кстати, и явных опечаток в тексте набралось многовато...)
Далее, как уже было отмечено в других рецензиях, создаётся полное ощущение того, что сыщиков здесь оказалось больше, чем подозреваемых.
При этом повествованию явно не хватает увлекательности; расследование, по сути, ходит по кругу: допросы одних и тех же лиц, неоднократная проверка алиби и всё в таком духе. Ну и наконец, произведение оказалось фактически просто незавершённым (типа, вы уже узнали, кто преступник, этим и довольствуйтесь), хотя, справедливости ради, отмечу, что до такой запоротости концовки, как в «Золотой могиле» того же автора дело всё же не дошло.
Общий итог, вещь вроде бы и нельзя назвать плохой, но меня она не зацепила. И да, всего на русском языке вышло шесть детективов Генри Уэйда (знакомство с которыми я ныне завершил), и их средний балл у меня получился равным 3,7 (при авторском рейтинге на Лайвлибе в 3,8). Как-то так, в общем...
Ваш комментарий
, чтобы оставить комментарий.
Комментарии 0
Ваш комментарий
, чтобы оставить комментарий.