Логотип LiveLibbetaК основной версии

Это бета-версия LiveLib. Сейчас доступна часть функций, остальные из основной версии будут добавляться постепенно.

Рецензия на книгу

Wreck the Halls

Тесса Бейли

0

(0)

  • Аватар пользователя
    Nirosan
    17 декабря 2025

    Нашел бы автор себе другую профессию...

    Что ж, я сама виновата, что начала это читать. Я словила такой кринж, который не переплюнут и "50 оттенков серого". Я даже думаю, что "50 оттенков" - это гораздо лучше. Мало того, что эта книга полна ляпов, достойных старых фанфиков фикбука 2012 года. Это еще книга о двух людях тридцати лет, застрявших в пубертатном периоде.

    Мэлоди и Бит - дети известных музыкантов, состоявших когда-то в одной легендарной группе, скандально распавшейся. Накануне Нового года из-за некоторых обстоятельств перед героями стоит задача воссоединить группу - точнее, уговорить матерей, не ладящих друг с другом, выступить вместе. Мэл и Бит виделись 14 лет назад всего пять минут - и удивительно! Влюбились друг в друга и все 14 лет тайно друг по другу сохли. Стоило им встретиться спустя четырнадцать (капец его!!!!) лет, как у Мэлоди образовался фонтан, а у Бита - строительный кран высотой в несколько сот метров. И на каждой странице автор старательно напоминает, как сильно они хотят друг друга. И самое противное, что автор пытается выставить страсть за любовь, и потом как будто бы успешно уводит это в степь "стабильных и надежных отношений". Я не знаю, что она курила, но попрошу со мной больше не делиться.

    При всем этом сюжет в книге - до отвратительного скучный, никуда не движущийся и я не знаю, как дослушала это до конца - наверное, с чьей-то высшей помощью. Концовка выливает на читателя ведро ванильного экстракта, ну а линия с отцом-шантажистом, которая, казалось бы, должна подогревать интерес, уходит в никуда. То, что действия книги происходят под Рождество, ни на что не влияют и настроения праздничного это не прибавляет.

    А вот и о перлах. Их достаточно много, особенно в постельных сценах. Читая их, ты не хихикаешь, не томно вздыхаешь - ты просто давишься от смеха, закатываешь глаза или испытываешь испанский стыд.

    Фасолинки, цветочки и бутоны, трагичные фразы а-ля "О да, причиняй мне боль", "Ты никогда этого не забудешь", "Ты не поймешь, у меня особые предпочтения.......".
    Да-да, я не забуду этого кошмара, не пойму, спасибо.

    Она приподнялась на цыпочки и поцеловала его в тяжело дышащий рот...
    ...Ее кровь превратилась в горячий сироп при виде того, как Бит зашагал к тюремной камере. Его волосы были растрепаны, а рукава рубашки поспешно закатаны до локтей, предплечья были раздраженно согнуты, а подбородок выпячен.

    А теперь представьте себе раздраженно согнутые предплечья (это Златопуст Локонс со своим заклинанием постарался, наверное) и намеренно выпяченный подбородок (с прикусом проблемы, а?)

    Ладно, тут наверное уже попахивает пассивной агрессией. Но я просто не знаю, как еще выразить негодование тем, что подобное вообще выпускается издательствами. Опять же, я не против эротических романов. Когда они не вызывают чувства стыда за написанное автором (или переводчиком).

    like19 понравилось
    88

Комментарии 0

Ваш комментарий

, чтобы оставить комментарий.