Рецензия на книгу
Jo confesso
Jaume Cabré
Sonea6 декабря 2025 г.Внезапно мне открылось, что я всегда был одинок, что никогда не мог рассчитывать ни на родителей, ни на Бога, чтобы переложить на их плечи ответственность за своим проблемы. С возрастом, размышляя о жизни или принимая решения, я привык опираться, словно на костыли, на смутные представления, почерпнутые из разных книг. Однако вчера - во вторник, ночью, - пережидая дождь по дороге от Далмау, я пришел к выводу, что эта ноша только моя. И все успехи, равно как и ошибки, мои, и только мои. И отвечаю за них - я. Мне потребовалось шестьдесят лет, чтобы осознать это.Пожалуй, это самая сложная книга из тех, что достались мне в Новогоднем флэшмобе. И сложность её не только в поднимаемых философских темах, но и в структуре самого повествования. Оно настолько многоярусное и сложноподчинённое, где каждый уровень намертво "врастает" в другой, что под конец от масштабов начинает кружиться голова. Автор ведёт свой рассказ-исповедь в виде письма возлюбленной, при этом постоянно перепрыгивает из одной временной точки в другую. В одну секунду мы стоим в кабинете его отца, который строго отчитывает сына, а уже в следующую оказываемся в Жироне во времена испанской инквизиции, а затем в Освенциме во время второй мировой войны, при этом автор даже не пытается делать смысловые паузы или выделять абзацы. Диалог в настоящем вплетается в разговор столетней давности настолько резко, что трудно понять где заканчивается один и начинается другой. Первые 100 страниц такого повествования я ужасно паниковала, боясь, что что-то где-то пропустила, а затем втянулась настолько, что все это хитросплетение нитей стало доставлять мне небывалое удовольствие.
Всё повествование растягивается с 14 века и до наших дней. Как это связано с историей одного человека - рассказчика, живущего в наше время? А вот в этом и самое интересное! Постепенно все эти истории сплетаются воедино, образуя цельную картину и переплетаясь так тесно, что и не разорвать.
Завораживает как красной нитью через весь сюжет тянется мысль, что красота неразрывно соседствует со злом и "как самые невинные вещи могут положить начало страшным трагедиям". Одной из таких невинных и прекрасных вещей является скрипка Сториони, само появление которой неразрывно связано со грехом.
Я не стану писать, почему автор выбрал именно такой стиль повествования, но всему есть своё объяснение. Даже когда при прочтении возникает мысль "ну а это тут к чему?" в последствие обязательно найдётся ответ.
Мне нравится, что препарируя тему добра и зла, а также справедливости, автор не прибегает к излишнему морализаторству, он просто показывает тебе разные степени и оттенки лжи, зла и недосказанности, всякий раз безмолвно спрашивая: "А если будет так? Это по-прежнему во имя справедливости? Это всё ещё зло?". Он не даёт тебе ответы на вопросы и оставляет в смятении размышлять, где проходят те самые границы между этими понятиями. И это послевкусие мне очень понравилось.
Мне бы хотелось, однажды вновь перечитать эту книгу, уже более вдумчиво и зная общую картину.9349