A Room of One's Own and Three Guineas
Virginia Woolf
0
(0)
Это бета-версия LiveLib. Сейчас доступна часть функций, остальные из основной версии будут добавляться постепенно.
Virginia Woolf
0
(0)

virginia woolf, a room of one's own
каждый раз, изучая феминистские материалы, особенно книги, я удивляюсь фактам, которые узнаю из изучения. кажется, что всё уже на слуху, но каждый раз я нахожу что-то новое. сегодня расскажу, что меня удивило и немного разберу слог вирджинии
вирджиния помогла немного конкретизировать мои знания о положении женщин в прошлом — меня поразил факт, что раньше продолжительность жизни у мужчин была выше. патриархат сначала убивал женщин, и только недавно больше вреда от него начали нести мужчины; речь именно про продолжительность жизни. сразу вспомнилась цитата о том, что феминизм наступит, когда данный показатель сравняется у мужчин и женщин
как будто только сейчас для меня раскрылась суть тоски, которая заключается в осознании невозможности достичь всего, познакомиться со всеми, побывать везде, успеть полюбить всех. недавно приснилось, как я получил возможность прожить 500 лет, но тоска всё равно меня не покинула, потому что первые 100 лет уже были прожжены. эта тема тесно связана с экономическим положением женщин. социальным, конечно, тоже, но вирджиния отдельно акцентирует внимание именно на состоянии. про комнату и 500 фунтов в год знают все, поэтому покажу другую интересную цитату: "money dignified what is frivolous if unpaid for"
заципило объяснение того, почему женщины 19 столетия пишут преимущественно прозу. жизнь женщины была связана с работой по дому, с детьми и многими отвлекающими факторами. они, в отличие от богатых мужчин, не имели много свободного времени. они, в отличие от монахов, не сидели часами над письмом и не придумывали конструктивно сложные поэмы, трагедии и стихи. эти жанры требовали, кроме усидчивости, приверженности традициям, знание канонов. проза более простая и подходящая для тела, к тому же, это относительно новая, мягкая и поддающаяся форма литературы.
напоследок хочу рассказать о слоге вирджинии, что тесно связано с "мужским" и "женским" стилем письма. речь, конечно, не исключительно о поле, но об этом чуть дальше. согласно вирджинии, мужские тексты более чёткие, строгие и ясные. они касаются только больших тем. женские тексты напоминают поток сознания, нелинейность, плавность и, не просто некоторое внимание к деталям, а скорее акцентирование преимущественно на них. почти в каждом из нас содержится две стороны в разных пропорциях, и вообще "poetry ought to have a mother as well as a father", иначе выйдет "abortion" из кунсткамеры. вирджиния анализирует слог разных литераторов, и вот что она сказала про пруста: "in our time Proust wholly androgynous, if not perhaps a little too much of woman"
из-за "женскости" текста, из-за этой нелинейности и нагромождения непонятно зачем нужных грамматических структур часто было сложно читать "свою комнату", но это исключительно вопрос уровня языка, потому что на русском я такое обожаю
мой тгк: https://t.me/stesky
@stesky
Комментарии 0
Ваш комментарий
, чтобы оставить комментарий.