Рецензия на книгу
Ужель та самая Татьяна?
Клементина Бове
Kassia28 ноября 2025 г.Начинала читать с большим любопытством, но в итоге совсем не понравилось. Перевод какой-то странный, тяжелочитабельный, и не стихи, и не проза, не пойми что, ни рифмы, ни ритма (уж не знаю, что там в оригинале). Да и герои так себе, равно как и их чувства и мысли, и сюжет как таковой. И вроде бы хоть Татьяна с ее научными занятиями и размышлениями, что они предпочтительнее брачной скуки и Ольгиного быта, могла бы вызвать у меня симпатию и сочувствие... Но нет, вообще ничего. Тоска, тоска! Хотя, может, это и есть энциклопедия современной французской жизни, ахаха.
238