Логотип LiveLibbetaК основной версии

Это бета-версия LiveLib. Сейчас доступна часть функций, остальные из основной версии будут добавляться постепенно.

Рецензия на книгу

Ртуть

Нил Стивенсон

0

(0)

  • Аватар пользователя
    Kasumi-sama
    25 ноября 2025

    А ртуть-то тут, похоже, ни при чём…

    Давненько я не читала настолько объёмных, настолько нудных и скучных книг...

    Лучшим описанием сего опуса, наверное, могут служить две цитаты, из «Ртути», собственно, и взятые.


    То, что его путь на карте Англии напоминает гиперболу, — случайная истина. Она ничего не значит.

    Действительно, на мой взгляд, большинство описаний было притянуто за уши и именно что ничего не значило. Если бы их там не было, пострадал бы только объём, но никак не смысл.


    Между исполинскими глыбами барочной словесности пробивались несколько сухих стебельков информации.

    А вот и вторая цитата, которая плавно вытекает из первой, — она поясняет, зачем же столько лишних слов. Да, «Ртуть» — первая книга из «Барочного цикла» и, наверное, именно поэтому в ней столько той самой «барочной словесности», за которой и не видно информацию.

    Не исключаю, что всему виной наш быстрый век, когда скорость 1,5 — это до жути медленно, надо быстрее, ещё быстрее. Но я, видимо, дитя этого времени, и растянутые на километры речи меня утомляют, нагоняют скуку и заставляют закрыть книгу и бежать от неё со всех ног. Если бы не необходимость, я бы и не дочитала. Это раньше я не могла не дочитывать книги — ну как же так, нужно же закончить, раз начала. Но когда счёт прочитанному перевалил за 1500, я решила позволять себе закрывать неинтересное и не мучить себя скучным. Книги я читаю не для того, чтобы страдать.

    Наверное, меня не столько пугал объём (бывало, что я прочитывала по несколько 300-страничных книг из ромфанта за день-полтора, но те книги текли, как масло, а не скрипели, как несмазанная телега), сколько то, что будет скучно. В принципе, так и оказалось.

    Первая часть, про Даниэля Уотерхауза, рассказывает нам историю этого юноши, которого родили специально, чтобы к ожидаемому тогда концу света (в 1666 году) он мог помогать своему отцу — пуританскому проповеднику — нести в мир его истину. То есть даже тут за него всё решили, до его рождения. Наверное, поэтому он так полжизни и был ведомым — то одним, то другим. Как будто проживал не свою жизнь. Он был чужаком в семье отца, был ненужным товарищем Ньютона (точнее, очень даже нужным — без Даниэля Исаак давно бы скончался от голода или от своих экспериментов), не завёл в Англии собственной семьи... За его историей скучно было наблюдать. Да, нам пытались показать, что из забитого сына он стал основателем университета, великим учёным, натурфилософом, архитектором (это несколько раз упоминалось, но я так и не поняла, с какой стати он вообще им считался, — Гук хотя бы отстраивал Лондон после пожара 1666 года, а Даниэль разве что построил сарай для своего института в Массачусетсе). Но это скучное становление, явно не книжного героя, а ведь, насколько я понимаю, Даниэль — именно что персонаж, книжный герой, которого в жизни не существовало, в отличие от многих других встречающихся на страницах людей.

    Вторую часть я ждала, признаюсь, с нетерпением. Надеялась, что хоть там начнётся хоть какая-то движуха. Ну... Началась... Да, сюжет стал более динамичным за счёт описания битв, погонь, побегов и скитаний. Но главный герой этой части — Джек Шафто — тоже никакой не герой. И как бы ни писали в аннотации про его подвиги, подвигов-то и не было. Были галлюцинации сифилитика, было слепое следование за одалиской через полконтинента, было рабство и в итоге, похоже, смерть на галере. То есть тут тоже странный выбор героя, который вовсе и не герой: он не развивается из мальчишки, который висел на ногах повешенных, помогая им быстрее погибнуть, в красавца-мужчину, достигшего невероятных успехов. Он просто вырастает...

    Наверное, эта часть больше всего мне напоминала «Чужестранку», и поэтому я силой заставляла себя дочитывать. Ассоциации с «Чужестранкой» меня хоть немного смиряли с этим повествованием. И, скорее всего, именно поэтому я не стала сильно вдаваться в подробности и думать, а откуда, собственно, Элиза, которую украли ещё девочкой пираты, которая всё оставшееся время прожила в гареме (закрытом, то есть их не учили, не развивали толпы профессоров и учителей), откуда она вообще может знать хоть что-то о ценных бумагах, векселях, игре на понижение и прочих штучках, о которых мы не так давно узнали из фильма про Уолл-стрит? То есть у меня был, к примеру, когнитивный диссонанс: девочка только из гарема, а уже вовсю строит козни, плетёт интриги вокруг французских и английских королей и обирает до нитки прожжённых дельцов из Амстердама...

    Наверное, хоть какой-то интерес у меня проснулся, когда речь шла о крипто-коде, зашифрованном в вышивке. Это было хотя бы занимательно читать. Но опять же вопрос: как Элиза, без образования (ну да, она познакомилась с Лейбницем, но не думаю, что их переписка могла как-то повысить уровень её образованности) смогла вышить — Карл, вышить! — в двоичном кодировании на тряпочке размером с подушечку целый дневник? Не верю! Хотя признаю, это было хотя бы чуть интереснее читать, если абстрагироваться от всех роящихся вопросов.

    Собственно Енох Роот (Красный) появляется во всей книге лишь несколько раз, и я никак не могу понять, с какой стати этот цикл посвящён ему. Это вообще какой-то левый персонаж, проходной.

    Ну и подбираемся к той самой ртути. Которой тут тоже как бы не нет. Да, есть ртуть, которую пьют Ньютон и Гук (во ужас-то!), есть периодические метафоры («быстрый, как шарик ртути» и всё такое), есть упоминание ртути как части приборов и каких-то экспериментов, есть рудники, которые то продавала, то покупала Элиза. Ну и есть философская ртуть... Наверное, я очень глупая и не поняла сакрального смысла, заложенного автором. Но по мне называть книгу «Ртуть» и практически не упоминать её в этой самой книге — ну такое... Единственное, что я притягивала за уши к этому названию, пока читала, — это некое переносное значение ртути как метафоры дельцов и торговцев, о которых в этой книге как раз много писали. Планета, отвечающая за ртуть, — Меркурий, согласно алхимии (уж алхимия-то в книге часто упоминалась). Меркурий — покровитель торговли. Ну вот такая аналогия. На этом, наверное, мои идеи закончились.

    like11 понравилось
    356

Комментарии

Ваш комментарий

, чтобы оставить комментарий.