Легенды и сказания кельтов
Джозеф Джейкобс
0
(0)
Это бета-версия LiveLib. Сейчас доступна часть функций, остальные из основной версии будут добавляться постепенно.
Джозеф Джейкобс
0
(0)

Хороший нонфик на тему сказаний кельтов. Учитывая их огромною историю и интересное прошлое, слишком мало всего дошло до наших дней. Автор и сам в предисловии говорит о том, что из-за того, что все это устное творчество, а так же из-за того, что многие языки Ирландии уже считаются мёртвыми, то найти какие-то источники трудно. Ибо раньше не все записывалось, а только рассказывалось. И если удастся найти кого-то, кто ещё помнит старые времена, то это уже можно считать удачей. Поэтому многое кануло в лету.
Очень понравилось находить параллели между ирландским/кельтскими сказаниями и мифами других стран. Ибо если подумать, то все это было давно, интернета не было, как сейчас. Но люди все равно передавали легенды из уст в уста с одной стороны мира на другую и адаптировали под свою культуру. Когда начинаешь об этом размышлять, то понимаешь масштаб языка и фольклора.
Да, это перевод и поэтому аутентичность теряется и мы уже никогда не узнаем как все это звучит на самом деле. И об этом автор тоже писал ( тот же Уэльский язык и язык Мэн на всегда потеряны. И многие из их сказаний тоже. И даже на момент конца 19 века, когда писалась эта книга оставалось около сотни людей, у которых еще можно было хоть что-то узнать, то на момент 21 века все уже точно потеряно). И это тоже отдельная тема для дискуссии: убивает ли перевод языки?
Вообще Джозеф Джекобс проделал огромную работу ( как и его предшественники). Перелопатил кучу источников, указал их все, вычленил суть, дал комментарий и нашёл сходства в других культурах и кратко описал саму легенду/сказание. Грандиозная работа.
Комментарии 0
Ваш комментарий
, чтобы оставить комментарий.