Логотип LiveLibbetaК основной версии

Рецензия на книгу

The Games Gods Play

Эбигейл Оуэн

  • Аватар пользователя
    Аноним9 ноября 2025 г.

    Нет повести печальнее на свете, чем повесть о древнегреческих богах в СЛР

    Когда-нибудь я окончательно перестану вестись на красивое оформление книг, как и на ромэнтези с древнегреческими богами. Это будет совсем другая история, а пока поведаю вам ту, в которой я все же повелась на красивые обложку и срез, но по итогу мне очень не понравилось то, что за ними скрывалось.

    Не изменяя себе, начну с плюсов книги. Целых полторы звезды не за одну же красивую обложку поставила. Только вот даже в плюсах без «НО» не получится.

    Оформление. Красивые и яркие обложка, нахзац, форзац и срез, привлекательное оформление страничек – все это радует глаз. Читать, да и просто держать книгу в руках приятно.
    НО! У меня огромные вопросы к тому ЧТО изображено на обложке. Что в русском издании, что в английском от внешнего оформления веет скандинавской мифологией. Из-за символики, из-за самого вида орудия, из-за изображения Одина в конце концов. А ничего тот факт, что книга о древнегреческих богах?
    К тому же, наше издание отличилось, в плохом смысле. Зачем-то добавили на обложку кельтский орнамент (которого в оригинальной обложке не было). Ребят, кельтская и скандинавская мифологии – не одно и то же.
    Идея с играми и подвигами. Что-то новое, интересное в этих, кажется, бесконечных романах о греческих богах, об Аиде и его любовях. Первый подвиг и один из последних (с минотавром, сиренами) были неплохо описаны. Именно как подвиги. С нормальными противниками и даже с динамикой.
    НО! Реализована в целом эта идея ужасно (в частности она неплоха только в упомянутых подвигах), но подробнее об этом ниже.

    На этом с недоплюсами все. Прихватив попкорн и устроившись поудобнее, движемся в сторону минусов.
    Переводчик. Уважаемая чета Ягодкиных, вы вообще понимали, что вы переводите? Я, конечно, понимаю, что у нас современность в книге, но даже так это все еще художественная книга, в которой чужеродными выглядят разговорный стиль с «пырится», «взалкали», «до хренища» и т.д. (мне надоело отмечать). Но пробивало на ор негодования меня с «преисподнее». Каждый. Мать его. Раз. А разов этих было много. Ггшка так ругалась. На английском это hells, а на русском – нижнее белье демонов.
    Древнегреческие боги в этой книге. Автор здорово поиздевалась над древнегреческим пантеоном и представила их читателям как тряпок, от которых воняет чем-то скверным, а не могуществом. Им дерзят, хамят, но они терпят. Один из них, тот, который должен быть богом смерти, вообще ведет себя как собачонка главной героини.
    Реализация идеи с играми и подвигами. Провал. Ощущение, что автор не в курсе, что такое подвиги и как они работают. Максимально скучные (по сути и по описанию их выполнения) и неподходящие богам. Будто задания в детском летнем лагере, а не игра с возможным смертельным исходом.
    То, как написана книга и ее объем. 111 глав + эпилог слишком дохера. Сократить можно было без проблем вполовину точно. Убрать описания ожиданий подвига, несколько глав о том, как Лайра валялась в отключке, болталки с Аидом, Цербером и союзниками/врагами с фразами как из рандомайзера. Сильно лучше саму историю это бы не сделало, но хоть прочесть книгу можно было бы разом, не делая перерывов из-за того, что сейчас уснешь от скукоты. А я реально засыпала и даже делала перерыв в пару дней от чтения этой истории.
    Кроме плавания в скучном повествовании, приходится еще логику искать в словах, действиях или в принципе во всем происходящем.
    Да, кстати, к лору еще вопросики. Мы не знаем как и почему боги явили себя людям. Не знаем, что за мир у людей, какой он, какое общество. Да и зачем нам знать. Мы ж читаем про лябоф.
    Аид. Какой же в этой книге он... отталкивающий. Стелется перед героиней буквально с нулевой (особенная она, поможет ему победить на играх и согреть постель), совершенно позабыв о том, что он, вообще-то, бог смерти и отличается скверным нравом. Неуважение к себе от смертной Аид, как и другие боги, не стал бы терпеть. Первую половину книги, когда между ним и ггшкой не было чувств, так точно.
    В общем, Аид здесь не богичный мужчина мечты, а разочарование века.
    Главная героиня Лайра. Тупая неумеха с нескончаемым запасом дерзости и отсутствием инстинкта самосохранения. И это не я ее такой вижу, это автор ее такой описывает. Любое ее действие можно описать двумя словами «слабоумие» и «отвага». Мотивация победить на играх теряется где-то после первого подвига. Проклятие бытия нелюбимой, которое обещает снять Аид после победы в Тигеле, внезапно пропадает. Вот и друзей Лайра заводит, и любимой становится. Тупить, правда, не перестает, как и богам дерзить.
    Честно, очень радовалась, когда Зевс ее укокошил. Давно меня так героини не бесили.

    Как вы понимаете, книга мне очень не понравилась. А это еще и дилогия. Но на вторую книгу у меня уже ни сил не хватит, ни ума (я после первой будто немного отупела).
    Читать или нет «Игры, в которые играют боги» решайте сами. Мой совет: не стоит тратить время и тем более деньги на данную историю.

    47
    269